| Der wahnsinn
| Безумие
|
| Ist nur eine schmale brücke
| Это всего лишь небольшой мост
|
| Die ufer sind vernunft und trieb
| Берега разумны и импульсивны
|
| Ich steig dir nach
| я следую за тобой
|
| Das sonnenlicht den geist verwirrt
| Солнечный свет смущает разум
|
| Ein blindes kind das vorwärts kriecht
| Слепой ребенок ползет вперед
|
| Weil es seine mutter riecht
| Потому что пахнет его матерью
|
| Die spur ist frisch und auf die brücke
| След свежий и на мосту
|
| Tropft dein schweiss dein warmes blut
| С твоего пота капает твоя теплая кровь
|
| Ich seh dich nicht
| я тебя не вижу
|
| Ich riech dich nur ich spüre dich
| я чую тебя только я чувствую тебя
|
| Ein raubtier das vor hunger schreit
| Хищник, кричащий от голода
|
| Witter ich dich meilenweit
| Я чувствую твой запах за много миль
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich geh dir hinterher
| я следую за тобой
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich finde dich
| Я тебя найду
|
| So gut
| Так хорошо
|
| Ich steig dir nach
| я следую за тобой
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Gleich hab ich dich
| Я скоро приду к тебе
|
| Ich warte bis es dunkel ist
| Я подожду, пока не стемнеет
|
| Dann fass ich an die nasse haut
| Затем я касаюсь мокрой кожи
|
| Verrate mich nicht
| не предавай меня
|
| Oh siehst du nicht die brücke brennt
| О, разве ты не видишь, что мост горит
|
| Hör auf zu schreien und wehr dich nicht
| Прекрати кричать и не сопротивляйся
|
| Weil sie sonst auseinander bricht
| Потому что иначе он развалится
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich geh dir hinterher
| я следую за тобой
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich finde dich
| Я тебя найду
|
| So gut
| Так хорошо
|
| Ich steig dir nach
| я следую за тобой
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Gleich hab ich dich
| Я скоро приду к тебе
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich geh dir hinterher
| я следую за тобой
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich finde dich
| Я тебя найду
|
| So gut
| Так хорошо
|
| Ich fass dich an
| я прикасаюсь к тебе
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Jetzt hab ich dich
| теперь я понял тебя
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Du riechst so gut
| Ты так хорошо пахнешь
|
| Ich geh dir hinterher | я следую за тобой |