| De' ik' dig
| «Я» копаю
|
| Og du' ik' dem
| И ты их "ик"
|
| Folk de bruger penge, til de får hus og hjem
| Люди, на которых они тратят деньги, пока не получат дом и дом
|
| For at kunne efterligne dollardansen I tossekassen
| Уметь имитировать танец доллара в сумасшедшем ящике
|
| Direkte transmitteret til folkemasse klokken 18
| Прямая трансляция в толпу в 18:00.
|
| Den her er til de unge
| Это для молодых
|
| Ik' for at si' de dumme
| я 'говорить' глупо
|
| Som ung må man godt være lidt sløv og fatte minimum
| Как молодой человек, вы должны быть немного скучным и брать минимум
|
| Og være en smule tung på bunden, som et skib på grund
| И быть немного тяжелым на дне, как корабль
|
| Der trænger til en hånd for at kunne vende skibet rundt
| Нужна рука, чтобы развернуть корабль
|
| Og der' ad libitum på dumhed I mediebilledet
| И там 'ad libitum' на глупость в медиа-картине
|
| Hvor vi ser reality og griner af gennemsnittet
| Где мы видим реальность и смеемся над средним
|
| Zapper over på lækre mennesker igen
| Заппер на вкусных людей снова
|
| Der' photoshoppet som pigerne på forsiden af F og M!
| Там отфотошоплено, как у девушек на обложке F и M!
|
| Så vi kan sms' dem på hvem vi helst vil genkende
| Таким образом, мы можем отправить их кому угодно, кого мы хотим распознать.
|
| Som gæstebartender der veksler dine penge
| Как приглашенный бармен, который обменивает ваши деньги
|
| Vi elsker dem, men lad mig citere Vinnie P
| Мы любим их, но позвольте мне процитировать Винни П.
|
| Rigtig mange berømtheder er fede og grimme indeni
| Многие знаменитости толстые и некрасивые внутри
|
| Hej, du, der derude
| Привет, ты там
|
| Hvordan sku' du kunne vide
| Как вы должны знать?
|
| Hvad der foregår, omme på
| Что происходит?
|
| På den anden side
| С другой стороны
|
| Det billede du holder op foran dig
| Изображение, которое вы держите перед собой
|
| Er som et spejl
| Как зеркало
|
| Viser ikke dit ansigt, men
| Однако не показывает свое лицо
|
| Kun de andres fejl
| Только вина других
|
| De' ik' dig
| «Я» копаю
|
| Og du' ik' dem
| И ты их "ик"
|
| Folk bliver portrætteret som var de supermænd
| Людей изображают так, будто они супермены.
|
| Jeg skal ik' være hellig, været lige så uheldig
| Я не должен быть святым, так же, как невезучий
|
| Da jeg var 15 hørte jeg rap og spillede smart som R. Kelly
| Когда мне было 15, я слушал рэп и играл умно, как Р. Келли.
|
| Følte mig dedikeret
| Чувствовал себя преданным
|
| Nu' jeg desorienteret
| Теперь я дезориентирован
|
| Det' som alt det skidt er blevet virkelig poleret
| Это потому, что все это дерьмо было действительно отполировано
|
| Nu' der unge I TV der taler ned til dig
| Теперь молодые люди по телевизору разговаривают с тобой свысока.
|
| Hvis dit gear ik' blinger, fra tåspidser til midtfinger
| Если ваша экипировка не блестит, от кончиков пальцев ног до среднего пальца
|
| Lyder hippie-agtigt, jeg lignede en b-boy
| Звучит как хиппи, я выглядел как би-бой.
|
| 14-årig knægt I en oversized fleecetrøje
| 14-летний пацан в большом флисовом свитере
|
| Og sige det skal være dyrt at gå I street-tøj
| И сказать, что носить уличную одежду должно быть дорого.
|
| Er lige så god idé som tyggegummi med hvidløg
| Такая же хорошая идея, как жевательная резинка с чесноком
|
| Og apropos det kan det godt være jeg' unfair
| И, говоря об этом, вполне может быть, что я несправедлив
|
| Når jeg selv kun render rundt I sponsor-wear
| Когда я сам бегаю только в спонсорской одежде
|
| Vil du frem så lad ingen holde dig tilbage
| Если вы хотите двигаться вперед, пусть вас никто не сдерживает
|
| Bare det at vise dig frem ikke er målet fra starten af
| Просто хвастаться - не цель с самого начала
|
| Planen den er let
| Планировать это легко
|
| Det bli’r overfedt
| становится жирнее
|
| Lad os lige danne os et hurtigt overblik
| Давайте просто проведем краткий обзор
|
| Vi danser rundt til et corny hit
| Мы танцуем под банальный хит
|
| Og sælger dem et billede så de får det skidt
| И продай им картинку, чтобы они испортили
|
| Stikker to fingre I munden på det lille hus
| Засунь два пальца в рот домику
|
| Vasker den grimme smag væk med mere spiritus
| Смывает неприятный вкус большим количеством спиртных напитков
|
| Lad der ik' være smag på ???
| Пусть не будет вкуса???
|
| Lad dem råbe I munden på hinanden til de får tinitus
| Пусть кричат друг на друга до звона в ушах
|
| De griner imens de tumler hjælpeløse rundt
| Они смеются, беспомощно кувыркаясь
|
| Det' ikke din smerte, men det' dig
| Это не твоя боль, это ты
|
| Dig, der har ondt
| Вы, кто в боли
|
| De har flyttet fokus og
| Они сместили фокус и
|
| De har ændret perspektiv
| Они изменили перспективу
|
| Det du ser er en drøm
| То, что ты видишь, это сон
|
| Det er ikke dit eget liv | Это не твоя собственная жизнь |