| De siger, kæmp for alt hva' du har kært
| Говорят, борись за все, что любишь
|
| Om du' uddannet eller ufaglært
| Являетесь ли вы образованным или неквалифицированным
|
| Men hva' de ikk' si’r så tit må
| Но то, что они не говорят так часто, должно
|
| Vær' alt det du skal gi' slip på
| Будь всем, от чего тебе нужно отказаться
|
| Og det' dét der gør det super svært
| И это то, что делает это очень сложным
|
| De si’r 10.000 timer at bli' vild til noget
| Говорят, 10 000 часов во что-то заблудиться.
|
| Men når jeg kigger på den tid der' gået
| Но когда я смотрю на время, которое ушло
|
| Er det måske bare den mængde der fik gang i tingene
| Может быть, это просто сумма, из-за которой все идет
|
| Og jeg tænker der' virkelig noget de mennesker har misforstået
| И я думаю, что эти люди действительно что-то неправильно поняли
|
| Jeg' blevet ham der altid aflyser fødselsdagsfester
| Я тот, кто всегда отменяет дни рождения
|
| Med mine yndlingsmennesker for at spyt' nogle tekster
| С моими любимыми людьми выплевывать лирику
|
| Lover til højre, venstre at forsøge lidt ekstra
| Обещай направо, налево, чтобы попробовать немного больше
|
| Mens jeg skriver på en mail uden at høre efter
| Во время написания электронной почты, не слушая
|
| Jeg udgiver en EP og et album årligt
| Я выпускаю EP и альбом ежегодно
|
| Spiller mere end 100 shows, jeg ska' ta' alvorligt
| Сыграв более 100 концертов, я отнесусь к этому серьезно
|
| Plus jeg har en fanskare jeg behandler ordenligt
| Плюс у меня есть фанаты, к которым я отношусь правильно
|
| Tilgængelig på nettet, selv når det passer dårligt
| Доступен в Интернете, даже если он плохо подходит
|
| Ender med at glemme alle vennerne derhjemme
| В конце концов, забывая всех друзей дома
|
| Gi’r dem tomme løfter, det ska' jeg være bedre til' erkende
| Дайте им пустые обещания, я лучше признаю это
|
| Det ka' man lettest oversætte til mund, skriver checks min kalender ikk' kan
| Проще всего перевести в рот, пишет проверяет мой календарь не может
|
| dække
| крышка
|
| Min søn er lige fyldt to, så der går kort nu
| Моему сыну только что исполнилось два года, так что сейчас он короткий
|
| Før han fatter hvor lidt farmand han kan overskue
| Прежде чем он поймет, как маленький папа он может не заметить
|
| Forstår du? | Вы понимаете? |
| Jeg bli’r nødt til at slå kolbøtter
| Мне придется бить ведра
|
| Mod uret, hvis han ikk' skal arve alle de der
| Против часовой стрелки, если он не наследует все те
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Når jeg inderst inde ved at kalenderen ikk' ka' følge med
| Когда я в глубине души знаю, что календарь не может «поспевать»
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Prøver på at holde det nede, men mit hoved er et andet sted
| Пытаюсь удержать его, но моя голова где-то в другом месте
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Er det virkelig blevet til en del af min personlighed?
| Действительно ли это стало частью моей личности?
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Prøver på at holde det nede, men mit hoved er et andet sted
| Пытаюсь удержать его, но моя голова где-то в другом месте
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Jeg har en pakket kalender, ikk' kun i december
| У меня плотный календарь, не только в декабре
|
| Vi skyder med skarpt uden brug af lyddæmper
| Стреляем резко без использования глушителя
|
| Når jeg si’r skarpt, er der ingen der bli’r dræbt
| Когда я говорю резко, никого не убивают
|
| For vores skarpe skud er poesipatroner, men vi gør det skrapt
| Ибо наши меткие выстрелы - поэтические патроны, но делаем мы это жестко
|
| Per V-E-R-S
| По V-E-R-S
|
| Det her game gi’r godt, men mit eneste gear er stress
| Эта игра идет хорошо, но мое единственное снаряжение - это стресс.
|
| Vi har begge mistet håret, ser dine hundrede shows om året
| Мы оба потеряли волосы, наблюдая за вашими сотнями шоу в год.
|
| Tæller rejser og raiser med 164, yes!
| Считает ходовые и поднимает со 164, да!
|
| Det ka' være mer' end halvtuff’t
| Это может быть более чем наполовину жестким
|
| Vi vil jo bare rulle den snebold, og jeg mener ikk' Peter Falktoft
| Мы просто хотим скатать этот снежный ком, и я не имею в виду «Питера Фолктофта».
|
| Men så rulled' snebolden og den blev kæmpestor
| Но потом покатился снежный ком и стал огромным
|
| Og smeltede ikk' engang på trods af scenelysets temperatur
| И даже не растаял, несмотря на температуру сценических огней
|
| Men jeg' aldrig tilfreds, bli’r bare ved at hustle
| Но я никогда не доволен, просто продолжай суетиться
|
| Alle der var sunde i sindet ville jo neddrosle
| Ведь каждый, кто был здоров разумом, пошел бы ко дну
|
| Men den dag du ser mig relaxe
| Но в тот день, когда ты увидишь, как я расслабляюсь
|
| Er den dag John Faxe gør comeback og scorer på sakse
| Это день, когда Джон Факс возвращается и забивает на ножницах
|
| Vi ska' nok få chillet
| Мы, вероятно, получим холод
|
| Ska' bare lige æde verden og bræk' den op i mit eget billede
| Просто съешь мир и разобью его на свой собственный образ.
|
| Jeg ska' nok sætte den på flyfunktion en hel uge
| Я, наверное, поставлю его в режим полета на целую неделю
|
| Jeg ska' bare lige tjene penge end vi nogensinde kan bruge
| Я просто собираюсь заработать больше денег, чем мы когда-либо сможем потратить
|
| Fuck mine ambitioner
| К черту мои амбиции
|
| De efterlader mine kære tilbage, ligesom Amdis koner
| Они оставляют моих близких, как жены Амди.
|
| Og ligesom fodbold ka' blive smadret af dommerbøffer
| И так же, как футбол можно разбить судейскими бифштексами.
|
| Ka' forhold blive smadret af
| Ka 'отношения разбиты
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Når jeg inderst inde ved at kalenderen ikk' ka' følge med
| Когда я в глубине души знаю, что календарь не может «поспевать»
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Prøver på at holde det nede, men mit hoved er et andet sted
| Пытаюсь удержать его, но моя голова где-то в другом месте
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Er det virkelig blevet til en del af min personlighed?
| Действительно ли это стало частью моей личности?
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Prøver på at holde det nede, men mit hoved er et andet sted
| Пытаюсь удержать его, но моя голова где-то в другом месте
|
| Tomme løfter
| Пустые обещания
|
| Tomme løfter skaber kløfter mellem mennesker
| Пустые обещания создают разрывы между людьми
|
| Jeg var der for dig, men da jeg sku' bruge havde du glemt mig
| Я был рядом с тобой, но когда я собирался использовать тебя, ты забыл меня.
|
| Så nu' det undskyld, og hvem? | Так что теперь извините, а кто? |
| Hvad? | Какая? |
| Hvornår?
| Когда?
|
| Du lyder som et
| Ты говоришь как один
|
| Junked up vers, det' noget jeg ikk' forstår
| Взъерошенный стих, что «что-то я не понимаю»
|
| Du ikk' specielt fed mere, du' Adele
| Ты больше не особенно толстая, ты, Адель
|
| Og vores venskab rullede i det dyb, så farvel
| И наша дружба ушла в пучину, так что до свидания
|
| Er jeg mine brødres vogter? | Являюсь ли я опекуном своих братьев? |
| 100, alle ved jeg er
| 100, все знают, что я
|
| Ta’r ikk' min telefon, men står der når der' ting der' svære
| Я не беру свой телефон, но он говорит, когда все сложно
|
| Jeg har børn, kærest', mange kunder og flere venner
| У меня есть дети, девушка, много клиентов и больше друзей
|
| To af alt, jobs, hus, så der' ting man glemmer
| Два из всего, работа, дом, так что есть вещи, которые вы забываете
|
| Jeg ikk' perfekt, men det fucking tæt på
| Я не идеален, но это чертовски близко
|
| For jeg kom fra meget lidt, fra en gård der var blå
| Потому что я пришел из очень маленького, с фермы, которая была синей
|
| Alle ved jeg lever, lever som en dobbelt liv
| Все, кого я знаю, живут, живут как двойная жизнь
|
| Hus tæt på vandet med mine to børn og min smukke viv
| Дом рядом с водой с двумя моими детьми и моей красивой жизнью
|
| Mens jeg hustler ved den blok, hvor jeg kommer fra
| Пока я толкаюсь в квартале, откуда я родом
|
| Men jeg svømmer ikk' mere, nah, jeg drypper bare
| Но я больше не плаваю, нет, я просто капаю
|
| En fod på gaden, den anden op i alt andet
| Одна нога на улице, другая во всем остальном
|
| Jeg' halvskaldet, men fokuseret som en forbandet
| Я наполовину лысый, но сосредоточенный, как черт
|
| Okay, der' poster i mit liv som er ubemandet
| Хорошо, в моей жизни есть посты, которые беспилотные
|
| Nogen ting bli’r prioriteret væk og glider ud i sandet
| Некоторые вещи расставляются по приоритетам и уходят в песок
|
| Men jeg' altid en mand af mit ord, hjælper en bror
| Но я всегда человек слова, помогу брату
|
| Elsker hele min familie og mor, huh
| Люблю всю свою семью и маму, да
|
| Men for en fjende, vender aldrig den anden kind
| Но для врага никогда не подставляй другую щеку
|
| Det' ikk' en trussel, det' et løfte, alt andet end
| Это не угроза, это обещание, ничего, кроме
|
| Tomme løfter | Пустые обещания |