| Halløj
| Привет
|
| Det er Pede
| это Педе
|
| Jamen øhm, vi har drukket nogle bajere
| Ну, мы выпили немного пива
|
| Klokken der er øh, lidt I midnat
| Время там, ну, немного в полночь
|
| Øhm hvis du har lyst, vi hygger
| Эм, конечно, да, я знаю это, почему это что-то известно заранее
|
| Hvis du har lyst til at vi skulle drikke en lille smule eller et eller andet
| Если вы чувствуете, что мы должны выпить немного или что-то
|
| Så må du endelig sige til
| Тогда вы, наконец, должны сказать
|
| Så sig til hvis det er
| Так скажи мне, если это
|
| Hav det godt
| Заботиться
|
| Giv mig en dobbelt fad
| Дайте мне двойное блюдо
|
| En til hver hånd
| По одному на каждую руку
|
| Og lad det brage som et blålyn på Aalborggade
| И пусть ревет, как синяя молния, над Ольборгаде
|
| Du ved sådan et der starter hver en bilalarm
| Вы знаете того, кто запускает каждую автомобильную сигнализацию
|
| Dengang man løb rundt på gaden som et forvirret barn
| Тогда ты бегал по улице, как сбитый с толку ребенок
|
| Jeg si’r ik' at du skal drik' til din lever skrumper
| Я не говорю, что вы должны пить, пока ваша печень не сожмется.
|
| Men folk der altid stresser er tikkende bomber
| Но люди, которые всегда в стрессе, - бомбы замедленного действия.
|
| Så jeg drikker lidt til jeg stener og sumper
| Так что я пью немного, пока не камни и болота
|
| Og skjuler mig I mængden som en hemmelig beundrer
| И прячет меня в толпе, как тайный поклонник
|
| Ærlig talt, alkohol har gjort mig en masse galt
| Честно говоря, алкоголь причинил мне много зла
|
| Pumpet mig op, til jeg lignede en fandens karl
| Накачал меня, пока я не стал похож на чертового парня
|
| I lang tid prøvede jeg at standse totalt
| Долгое время я пытался полностью прекратить
|
| Indtil jeg indså det hjalp lidt mentalt
| Пока я не понял, что это немного помогло мысленно
|
| Men mest I festligt lag I moderate mængder
| Но в основном в праздничных слоях в умеренных количествах
|
| Indtaget I fællesskab med de gamle venner
| Ingested вместе со старыми друзьями
|
| Det' svært at skjule, så vi prøver at drikke en smule
| Это трудно скрыть, поэтому мы стараемся немного выпить
|
| Uden at blive plakatfulde og ende I galehuse
| Не наполняясь плакатами и не попадая в сумасшедшие дома
|
| Det' super skægt
| это супер весело
|
| Kom med mig, hvis du skal bruge en smule hjælp til at komme en smule væk
| Пойдем со мной, если тебе нужна небольшая помощь, чтобы немного уйти
|
| For jeg' en smule væk, drengene er en smule væk
| Потому что я немного в стороне, мальчики немного в стороне
|
| Tag dit glas og hæv det op som en rumraket
| Возьми свой стакан и подними его, как космическую ракету.
|
| Skål, for alt det lort vi ik' kan ændre nu
| Ура, несмотря на все это дерьмо, мы не можем измениться сейчас
|
| Skål, for alt det lort vi ik' kan gennemskue
| Ура, для всего дерьма мы не можем понять
|
| Skål, for alle dem der ik' er med os nu
| Привет всем тем, кто сейчас не с нами
|
| Og alle de ting du skal møde igen I næste uge
| И все, с чем вам придется столкнуться на следующей неделе
|
| Til alle jer kids der lytter med
| Всем вам, дети, которые слушают
|
| Forældre der tænker at I allerhelst vil skyde mig ned
| Родители, которые думают, что ты скорее застрелишь меня
|
| Der' intet nyt ved Pede, stadig en vederstyggelighed
| В Педе нет ничего нового, все еще мерзость
|
| Men jeg prøver at ændre mig, mit helbred kan ik' følge med
| Но я пытаюсь измениться, мое здоровье не поспевает
|
| Mit problem var at jeg ik' vil' en smule væk
| Моя проблема заключалась в том, что я не «хотел» уйти немного
|
| Jeg vil' derud hvor min hjerne den smuldrer væk
| Я хочу туда, где мой мозг рушится
|
| Hvor jeg ik' kunne huske eller du til shit
| Где я не мог вспомнить или ты срать
|
| Med et lukket øje er idiotmaskinen I fuld effekt
| С закрытыми глазами идиотская машина работает на полную мощность
|
| Undskyld banaliteten I min næste tanke
| Извините за банальность в моей следующей мысли
|
| Men man lever ik' livet hvis man kun vil væk fra det
| Но ты не живешь жизнью, если хочешь только уйти от нее
|
| Men det tog mig så mange år før jeg selv ku' magte
| Но мне потребовалось так много лет, прежде чем я смог сделать это сам
|
| At tænke de ting til ende, så da de endelig ramte
| Думать об этих вещах до конца, когда они, наконец, ударят
|
| Ja der ramte de ubehagelig hårdt
| Да там бьют неудобно сильно
|
| Så minutterne forsvinde som på et taletidskort
| Потом минуты исчезают как на карте времени разговора
|
| Så ryg lidt, drik lidt, vælg din gift
| Так что покури немного, выпей немного, выбери свой яд
|
| Lev lidt som eskapist
| Живи немного как эскапист
|
| Aftenen behøver ik' ende trist
| Вечер не должен заканчиваться печально
|
| Alle jer med et glas med procenter I
| Всех вас со стаканом процентов я
|
| Hæv det op I vejret, og kald det terapi
| Поднимите это в воздух и назовите это терапией
|
| Skål, for at bli' en smule brændt af
| Ура, чтобы немного сгореть
|
| Og for vi ved vi allesammen skal herfra en dag
| И потому что мы знаем, что все мы должны выбраться отсюда однажды
|
| Skål, for at vi ik' ved hvor det ender henne
| Ура, потому что мы не знаем, где это заканчивается
|
| Og at vi aldrig nogensinde vinder EM igen
| И что мы больше никогда не выиграем чемпионат Европы.
|
| Skål, for mine venner I fedtefadet
| Ура, моим друзьям в жирном блюде
|
| For evig kriminelle, de mennesker kan man ikke redde
| Вечно преступники, тех людей не спасти
|
| Skål, hæv dit glas som I en studentervogn
| Ура, поднимите свой стакан, как в студенческом вагоне
|
| Glæd dig over fremtiden altid er efter I morgen
| Радоваться будущему всегда после Завтра
|
| Skål, for alle de ting vi gerne vil ændre på
| Ура, за все, что мы хотим изменить
|
| Og alle de dejlige væsker som vi brænder hjerneceller på | И все чудесные жидкости, на которых мы сжигаем клетки мозга |