Перевод текста песни Jeg Glemmer Det Ikk' - Pede B, Luxxx, Marco

Jeg Glemmer Det Ikk' - Pede B, Luxxx, Marco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeg Glemmer Det Ikk' , исполнителя -Pede B
Песня из альбома: Jungleloven
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.02.2010
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:PB

Выберите на какой язык перевести:

Jeg Glemmer Det Ikk' (оригинал)Я Все Забыл Верно (перевод)
De første grinern rim, yo jeg glemmer dem ikk' Первый смех рифмы, йо я их не забыть '
Det' stadig dem der er grunden til jeg kender din chick Это все еще они, поэтому я знаю твою цыпочку
Og jeg var slem til at drik' (Det fik stemmerne væk) И я был непослушным, чтобы пить '(это отняло голоса)
Men det' mit liv med fri bar der gør de sender en check Но моя жизнь с бесплатным баром заставляет их отправить чек
En hel side I Ekstra-Bladet for vold da jeg var tretten Целая страница в Ekstra-Bladet за насилие, когда мне было тринадцать.
Så der' ik' noget at sige til jeg siden det har været fra den Так что мне нечего сказать, так как это было от него
Det' den eneste fucking gang at skylden den ikke var min Это единственный гребаный раз, когда я не виноват
Så jeg tænke «Homie, nu kan du sgu bare være et svin» Так что я думаю: «Хомяк, теперь ты можешь быть просто свиньей»
Jeg fyldte mig med lort men tog afstand fra det Я наполнил себя дерьмом, но дистанцировался от него
Mens båndene til de såkaldte venner blev kappet В то время как связи с так называемыми друзьями были разорваны
Og fik adressen endevendt af betjente (Helt vildt) И офицеры перевернули адрес (абсолютно дико)
Men selv samme fucking panser passede mig da jeg var lille Но даже такая же гребаная броня меня устраивала, когда я был маленьким
Jeg fik ren attest af dem — men os' tæsk af dem Я получил от них чистую справку, но мы их «обыграли».
Jeg smilede bare og tog røven på den næste af dem Я просто улыбнулся и снял задницу с следующего из них
Føler jeg blev hørt selvom jeg aldrig har stemt Чувствую, что меня услышали, хотя я никогда не голосовал
En brøkdel nævnt, bitch, ikk' en skid glemt Фракция упомянута, сука, ни хрена не забыта
Husker tilbage på de ting som har skabt mig Я помню то, что создало меня
De hændelser og mennesker jeg siger tak for События и люди, которым я говорю спасибо
Jeg har aldrig sagt jeg var fejlfri Я никогда не говорил, что я безупречен
Erkender hvert et fejltrin som jeg spejles i Признает каждую ошибку, которую я делаю
Du er dine erfaringer Вы - это ваш опыт
Til den dag du skal herfra На день тебе нужно выбраться отсюда
Jeg mindes gerne for at holde blikket frem af Мне нравится не забывать держать глаза открытыми
For jeg ved hvad jeg er skabt af Потому что я знаю, из чего я сделан
Tænker tilbage på dengang mor og far blev separeret Вспоминая то время, когда мама и папа были разлучены
Seks år gammel, hele min verden eksploderede Шесть лет, весь мой мир взорвался
Men der sku' gå omkring seks år mere Но должно быть еще около шести лет
Før jeg mærkede smerten I hjertet, før det gjorde mig deprimeret До того, как я почувствовал боль в сердце, до того, как это повергло меня в депрессию.
Følte mig alene, med mine problemer Чувствовал себя одиноким со своими проблемами
Var ikk' engang teen før jeg drak mig ned Не был даже подростком, прежде чем я спился
Og tro mig jeg ku' te mig И поверь мне, я мог
Var ligeglad, så jeg lavede en masse ballade Мне было все равно, поэтому я наделал много хлопот
Var kendt på hver en gade og hadet I nabolaget Был известен на каждой улице и ненавидел окрестности
Fandt mig ikk' I noget pis fra nogen Не нашел меня ни в какой моче ни от кого
Før en dag hvor jeg igen var endt I detentionen До дня, когда я снова оказался в заключении
Min far sagde noget der må have været meget svært Мой отец сказал что-то, что, должно быть, было очень трудно
«Hvis du ikk' tager dig sammen, vil jeg ikk' være din far mer'» «Если вы не поладите, я больше не буду вашим отцом».
Og mor græd, og det var meget værre А мама плакала и было намного хуже
For jeg skyld I hendes skam, så hun sku' fanme ikke græde mere Потому что я виноват в ее позоре, так что она больше не будет плакать
Så jeg var nødt til at ændre det shit Так что мне пришлось изменить это дерьмо
Sætte en ende på det pis, men jeg glemmer det ikk' Положи конец этому дерьму, но я этого не забуду '
Husker tilbage på de ting som har skabt mig Я помню то, что создало меня
De hændelser og mennesker jeg siger tak for События и люди, которым я говорю спасибо
Jeg har aldrig sagt jeg var fejlfri Я никогда не говорил, что я безупречен
Erkender hvert et fejltrin som jeg spejles i Признает каждую ошибку, которую я делаю
Du er dine erfaringer Вы - это ваш опыт
Til den dag du skal herfra На день тебе нужно выбраться отсюда
Jeg mindes gerne for at holde blikket frem af Мне нравится не забывать держать глаза открытыми
For jeg ved hvad jeg er skabt af Потому что я знаю, из чего я сделан
Maler mine indre vægge for at bremse kampen I mig Рисую мои внутренние стены, чтобы замедлить борьбу во мне.
Men holder fast I gamle minder indtil jeg forsvinder Но держись за старые воспоминания, пока я не исчезну
Er rykket videre men jeg glemmer det ikk' Продвинулись, но я этого не забуду '
Alle de venner der forhindrede at jeg sænkede mit blik Все друзья, которые мешали мне опустить взгляд
Har set, lange nætter, rocket scener sammen med raplegender Видели долгие ночи, ракетные сцены вместе с легендами рэпа
Efterfulgt af pisselange formiddage med abstinenser Вслед за мочой по утрам с воздержанием
Der' både slanger blandt rappere og branchemennesker Среди рэперов и людей индустрии есть как змеи
Brændt barn skyr ilden, så det' ikk' dem jeg render efter Сгоревший ребенок избегает огня, поэтому я бегу за ним
Musikken gav mig meget mere end jeg troede var muligt Музыка дала мне гораздо больше, чем я думал
Så du ser mig ikk' blive arrogant og tykhovedet lige pludselig Так ты не увидишь, что я внезапно стал высокомерным и толстоголовым
Jeg claimede jeg var fokuseret, I '05 Я утверждал, что был сосредоточен, я '05
Og drak mig stadigvæk så fuld jeg ikk' ku' gå hjem И все же выпил меня так пьян, что я не мог «идти» домой
Da jeg var lille troede jeg at jeg var helt usårlig Когда я был маленьким, я думал, что я совершенно неуязвим
Til far skulle med til forhøret, for jeg var mindreårig Папе пришлось прийти на допрос, потому что я был несовершеннолетним
Som 19-årig var jeg ødelagt, troede jeg døde В 19 лет я был опустошен, я думал, что умер
Snart, nu' jeg 25, stolt af det pis der lykkedes mig Скоро, теперь мне 25, горжусь мочой, которую я преуспел
Husker tilbage på de ting som har skabt mig Я помню то, что создало меня
De hændelser og mennesker jeg siger tak for События и люди, которым я говорю спасибо
Jeg har aldrig sagt jeg var fejlfri Я никогда не говорил, что я безупречен
Erkender hvert et fejltrin som jeg spejles i Признает каждую ошибку, которую я делаю
Du er dine erfaringer Вы - это ваш опыт
Til den dag du skal herfra На день тебе нужно выбраться отсюда
Jeg mindes gerne for at holde blikket frem af Мне нравится не забывать держать глаза открытыми
For jeg ved hvad jeg er skabt afПотому что я знаю, из чего я сделан
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tomme Løfter
ft. Per Vers, Face, 5-Dob
2017
2013
2010
2014
2017
Encore un autre hiver
ft. Manuela, Marco, Jane Constance
2017
2013
Spændingsfeltet
ft. 4PRO, Luxxx
2010
2013
2017
2013
2015
2010
2013
2013
2013
2013
2013
Hils Fra Mig
ft. Moon Afflick, 4PRO
2020
2013