Перевод текста песни Hvor Dit Hold Henne? - Pede B

Hvor Dit Hold Henne? - Pede B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hvor Dit Hold Henne? , исполнителя -Pede B
Песня из альбома: Skarpe Skud, Kapitel 6 - Fuck Hvem Du Kender
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2016
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:Playground Music Scandinavia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hvor Dit Hold Henne? (оригинал)Где Ваша Команда Внизу? (перевод)
Sir' ik' jeg' den bedste, men hvis jeg ik' er top fem Сэр 'ик', я лучший, но если я ик', то попаду в пятерку
På din liste, må jeg sige, den er det pure opspind В вашем списке, я должен сказать, это чистая выдумка
Ved jeg deler holdning med det meste af befolkningen Я знаю, что разделяю отношение с большей частью населения
Fejrer med de bajer til jeg sejler på de tolv trin Праздную с пивом, пока не поплыву по двенадцати ступеням.
Så hvor' dit hold henne Так где же ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Et fod på speederen og en på koblingen Одна нога на акселераторе, другая на сцеплении
Til jeg' en olding Для меня старость
Så hvor' dit hold henne Так где же ты держишь ее
Så lad mig starte et sted, klar besked fra ham der Pede Итак, позвольте мне начать с чего-то, четкое сообщение от него там, Педе
Nogen gange når det der står, gør du får ondt i hovedet er det lettere at Иногда, когда то, что он говорит, вызывает у вас головную боль, легче
brænde det ned сжечь дотла
Så de kaldte mig for en bølle Так они назвали меня хулиганом
Når jeg i ny og næ gik rundt om natten med en kølle Когда я иногда гулял по ночам с клубом
Lyner stadig ned og gir' rapperne en skylle Постоянно застегивается и дает рэперам полоскание
Bare for at gi' dem kærlighed at føle Просто чтобы дать им любовь, чтобы чувствовать
Slatne håndtryk når vi hilser Слабые рукопожатия, когда мы приветствуем
Som om vi stadig kun spiller for pilsnere Как будто мы до сих пор играем только за лагеры
Men sidste år alene gjorde show’sne på scenen Но в прошлом году только шоу на сцене
At vi omsatte for mere en mill, så Что мы торговали больше, чем на мельницу, так что
Stadig ingen superstar, deler med det crew jeg har Все еще не суперзвезда, поделись с командой, которая у меня есть.
Og det vil jeg umiddelbart gøre til jeg' ude herfra И я немедленно сделаю это, чтобы уйти отсюда
Mig og Lukkefar skåler bare i de våde vare' Я и Луккефар просто поджариваем мокрые товары.
Fra den åbne bar, der sørger for vi ik' kan gå herfra Из открытого бара, который гарантирует, что мы не сможем уйти отсюда
Og de har travlt med at diskutere И они заняты обсуждением
Om rap var bedre før i tiden, eller lige nu og her То ли раньше рэп был лучше, то ли сейчас и здесь
Begge perioder gav både lort og lagkage Оба периода принесли и дерьмо, и слоеный пирог
Og smag er ik' noget man skal instudere И вкус - это не то, что нужно изучать
Digger ik' tidslommer for når det beat dropper Не ройте карманы времени, когда бит падает
Kan jeg gi' smæk til gamle og nye hiphoppere Могу ли я дать пощечину старым и новым хип-хопперам?
Knokler som ti tosser, indtil min tid kommer Кости, как десять дураков, пока не придет мое время
Myldertid på scenen, ingen Chris Tucker Время толпы на сцене, нет Криса Такера
Vodka med et hint citron Водка с оттенком лимона
I en klasse for mig selv, ingen inklusion В классе один, без включения
Har brug for at få at vide jeg skal stoppe i tide, som jeg har brug for at hul Мне нужно сказать, что мне нужно вовремя остановиться, так как мне нужно отверстие
i hovedet eller en sten i skoen в голову или камень в ботинок
Sir' ik' jeg' den bedste, men hvis jeg ik' er top fem Сэр 'ик', я лучший, но если я ик', то попаду в пятерку
På din liste, må jeg sige, den er det pure opspind В вашем списке, я должен сказать, это чистая выдумка
Ved jeg deler holdning med de meste af befolkningen Я знаю, что разделяю отношение с большей частью населения
Fejrer med de bajer til jeg sejler på de tolv trin Праздную с пивом, пока не поплыву по двенадцати ступеням.
Så hvor' dit hold henne Так где же ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Et fod på speederen og en på koblingen Одна нога на акселераторе, другая на сцеплении
Til jeg' en olding Для меня старость
Så hvor' dit hold henne Так где же ты держишь ее
Snup en Snickers, du ik' dig selv når du' sulten Возьми сникерс, ты не в себе, когда голоден
Se jer ved pulten, de leger Peter og ulven Увидимся за столом, они играют в Питера и волка
Siger de sultne, på deres grind og går hårdt for sagen Говорит голодный, на своей работе и упорно идет к делу
Men tar' ikke fonen før klokken elleve om formiddagen (Hallo?) Но не бери трубку до одиннадцати часов утра (Алло?)
Du bare lidt doven og underpræsterer Вы просто немного ленивы и неэффективны
Men det lyder bare ikke godt på en bunke cd’er Но это просто не звучит на куче компакт-дисков
Lover lidt mere, du snart owner det her Обещай немного больше, ты скоро будешь владельцем этого
Men arbejde er dumt at undervurdere Но работу глупо недооценивать
Jeg knokler som en tosse til jeg' knoldet som jeg røg tot Я держусь, как дурак, пока не начну курить
Og min krop er smadret mere end knoerne på min højre hånd И мое тело разбито больше, чем костяшки моей правой руки
Jeg vidste at livet var en gave med sløjfe om Я знал, что жизнь была подарком с луком.
Da Mikkel Kessler sagde til mig «Hvor var det godt du kom!» Когда Миккель Кесслер сказал мне: "Как хорошо, что ты пришел!"
Napalm til dine øregange Напалм для ваших слуховых проходов
Jeg snakker sproget flydende, de andre har parløren fremme Я свободно говорю на языке, у остальных перед глазами разговорник
Fra morgenstund, til skyggerne blir' lange С утра до длинных теней
Og det ender med, vi får flere tåre' end på fødegange И это заканчивается, мы получаем больше слез, чем на родовых путях
Sir' ik' jeg' den bedste, men hvis jeg ik' er top fem Сэр 'ик', я лучший, но если я ик', то попаду в пятерку
På din liste, må jeg sige, den er det pure opspind В вашем списке, я должен сказать, это чистая выдумка
Ved jeg deler holdning med de meste af befolkningen Я знаю, что разделяю отношение с большей частью населения
Fejrer med de bajer til jeg sejler på de tolv trin Праздную с пивом, пока не поплыву по двенадцати ступеням.
Så hvor' dit hold henne Так где же ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Hvor' dit hold henne Где ты держишь ее
Et fod på speederen og en på koblingen Одна нога на акселераторе, другая на сцеплении
Til jeg' en olding Для меня старость
Så hvor' dit hold henneТак где же ты держишь ее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: