| Jeg har det virkelig slemt
| мне очень плохо
|
| Scenariet det virker bekendt
| Сценарий кажется знакомым
|
| Jeg er lige nu et mix af forvirring og kvalme
| Я прямо сейчас смесь замешательства и тошноты
|
| Fifty fifty procent
| Пятьдесят пятьдесят процентов
|
| Jeg blackouttet i går, ikke videre intelligent
| Я потерял сознание вчера, дальше нет ума
|
| Jeg har været her før, men hvornår det er virkelig glemt
| Я был здесь раньше, но когда это действительно забыто
|
| Der' intet lys her, kun et enkelt skær fra måneskin
| Здесь нет света, только одинокое свечение от лунного света
|
| Der ikke rigtig afslører noget i forhold til hvordan jeg' nået herind
| Это ничего не говорит о том, как я сюда попал.
|
| Der hænger noget tøj på nogle bøjler der godt kunne passe en anden kvinde
| На некоторых вешалках висит одежда, которая вполне может подойти другой женщине.
|
| Oh shit forhelvede william hvordan ku' du være så dum og blind
| О, дерьмо, Хеллам Уильям, как ты мог быть таким глупым и слепым
|
| I bagrunden afbrydes stilheden af et kirketårn
| На заднем плане тишину прерывает церковная башня.
|
| Og lige ved min side der ligger hun, akkurat som sidste morgen
| И прямо рядом со мной она лежит, как и прошлым утром
|
| Klør i mit nakkehår tænk at min aften i går
| Когти в моих волосах на шее думают о моей вчерашней ночи
|
| Blev slettet fordi man tar' en tår, det sku lidt hardcore
| Был удален, потому что вы берете слезу, это немного хардкорно
|
| Så mysteriet lige nu er kort sagt hvad fanden hun siger
| Итак, загадка прямо сейчас, короче говоря, что, черт возьми, она говорит
|
| Når hun lukker de smukke øjne op jeg har ingen alibier
| Когда она закрывает свои прекрасные глаза, у меня нет алиби
|
| Tænker på Jimmy igen og det river i maven som sandpapir
| Я снова думаю о Джимми, и его желудок разрывается, как наждачная бумага.
|
| Ville jo bare lave musik, så hvorfor de bandekriger fantasier
| Просто хотел делать музыку, так почему они фантазируют о бандитских войнах?
|
| Ingen ved hvor du kommer hen
| Никто не знает, куда ты идешь
|
| Jeg tvivler på, du husker det selv
| Я сомневаюсь, что вы помните это сами
|
| Og hvem har sine sko på i seng
| И кто носит туфли в постели
|
| Jeg tror det' bedst du smutter igen
| Я думаю, тебе лучше снова ускользнуть
|
| Ella slår øjnene op og lukker det venstre
| Элла открывает глаза и закрывает левую.
|
| Og sender mig et blikket der allermest minder mig om nogle skuffede forældre
| И посылает мне взгляд, который больше всего напоминает мне некоторых разочарованных родителей.
|
| William jeg tror sgu ikke du er en af de der unge mennesker
| Уильям, я не думаю, что ты один из тех молодых людей
|
| Men den her slags ballade den render jeg ik' rundt efter
| Но за такой бедой я не бегаю
|
| Hun fortæller at jeg kom forbi allerede klokken 10
| Она говорит мне, что я пришел уже в 10 часов
|
| Uden noget klogt eller godt at sige
| Без чего-либо мудрого или хорошего, чтобы сказать
|
| Jeg havde undskyldt og snakket om en ven der krævede hjælp
| Я извинился и рассказал о друге, который требовал помощи.
|
| Før jeg var begyndt at ævle om gin og kakaomælk
| До того, как я начал болтать о джине и какао-молоке
|
| Hun havde taget mig ind, mest bare af sympati
| Она приняла меня, в основном просто из сочувствия
|
| For jeg ku bestemt ik' tage vare af mig selv, det var tydelig'
| Потому что я, конечно, не мог «позаботиться о себе, это было ясно»
|
| Nu sad vi så i sengen igen, som en syg kopi
| Теперь мы снова сидели в постели, как больная копия
|
| Af formiddagen i går, bortset fra nu, var der en ny kemi
| К вчерашнему утру, кроме сейчас, была новая химия
|
| Undskyld tusind gange, du må tænke de værste tanker
| Прости тысячу раз, ты должен думать о худших мыслях
|
| I dine øjne må jeg være en utilregnelig mærkelig dranker
| В твоих глазах я должен быть беспорядочным странным пьяницей
|
| Men tanken om vi skal drop det' gir niv når hjertet banker
| Но мысль о том, чтобы бросить это, дает уровень, когда сердце бьется
|
| Jeg ved godt at det en kliché, men jeg synes ik' du som alle de andre
| Я знаю, что это клише, но я не думаю, что ты такой, как все.
|
| Mobilen den ringer igen, men stadig fra hemmeligt nummer
| Мобильный снова звонит, но все еще с секретного номера
|
| Jeg håber det sælgere, og ik' gangstere, efter pengesummer
| Надеюсь это продавцы, а не гангстеры, за большие деньги
|
| Uanset hvad kan jeg ligeså godt afvise opkaldet
| В любом случае, я мог бы также отклонить вызов
|
| Hvis det' kriminelle håber jeg ikke det bliver forkert opfattet
| Если это преступление, я не надеюсь, что это будет неправильно понято
|
| Vi snakker stille og roligt i sengen da det går op for mig
| Мы тихо разговариваем в постели, пока меня озаряет
|
| Bilnøglerne ik' gemmer sig i mine tomme lommer
| Ключи от машины не спрятаны в моих пустых карманах
|
| Og med mit held har jeg helt sikkert glemt at låse den
| И, к счастью, я точно забыл его запереть.
|
| Eller os' sidder nøglerne bare i døren der så er åben
| Или мы просто вставляем ключи в дверь, которая затем открывается
|
| Jeg undskylder igen, samler min jakke op fra gulvet
| Еще раз извиняюсь, поднимая куртку с пола
|
| For at checke om bilen er lukket, eller forsvundet
| Чтобы проверить, закрыта ли машина или исчезла
|
| Hun rynker panden og spørger «kan det passe du igen smutter»
| Она хмурится и спрашивает: «Может, тебе снова поскользнуться?»
|
| Jeg svarer du må slå mig ihjel hvis jeg ik' er tilbage om 5 minutter | Я отвечаю, что вы можете убить меня, если я не вернусь через 5 минут. |