| De snakker alle til mig, men jeg lytter ik'
| Они все говорят со мной, но я не слушаю»
|
| Så hold fast i mig, før jeg flyver væk
| Так что держись за меня, пока я не улетел
|
| Du mit anker når tankerne eksploderer
| Ты мой якорь, когда мысли взрываются
|
| Og jeg sejler væk så kom og sæt dig her
| И я уплываю, так что иди и сядь здесь
|
| Jeg er så flyvsk tankerne på næste uge
| Я так взбалмошно думаю о следующей неделе
|
| Selvom de kloge siger at jeg burde leve nu
| Хотя мудрые говорят, что я должен жить сейчас
|
| Vejen til succes er rimelig svær at gennemskue
| Путь к успеху довольно сложно понять
|
| Hvis jeg stener i min stue tænker jeg på ting jeg ku'
| Если я накурился в своей гостиной, я думаю о том, что я мог бы сделать.
|
| Hold fast i mig, før jeg svæver væk
| Держись за меня, пока я не уплыл
|
| Du kan få mig ned når mit hoved det er ved at knæk
| Ты можешь сломить меня, когда моя голова вот-вот треснет
|
| Skriver sms’er mens kroppen den får mere blæk
| Пишет текстовые сообщения, получая больше чернил
|
| Tegn på mobilen og på armen mens jeg stener lidt
| Нарисуй на сотовом телефоне и на руке, пока я немного стою
|
| Så kom du skat, og holdt en smule fat
| Потом ты пришла, дорогая, и немного подержалась
|
| Det gjorde virkeligheden ramte som en fugle klat
| Это сделало реальность хитом, как пение птиц
|
| Super plat, men det virker umuligt at
| Супер плоский, но кажется невозможным
|
| Det her gudsforladt' fulde skvat skulle finde en guld skat
| Это богом забытое дерьмо должно найти золотое сокровище
|
| Har været blød i bolden siden døbefonden
| Был мягким в мяче с крестильного фонда
|
| De prøvet at hidse mig op, jeg håber ik det lykkes for dem
| Меня пытались расстроить, надеюсь у них не получится
|
| Men selv hvis alle de banditter angriber
| Но даже если все эти бандиты нападут
|
| Kan jeg holde skansen så længe du holder fat i mig
| Могу ли я удерживать крепость, пока ты держишь меня?
|
| De snakker alle til mig, men jeg lytter ik'
| Они все говорят со мной, но я не слушаю»
|
| Så hold fast i mig, før jeg flyver væk
| Так что держись за меня, пока я не улетел
|
| Du mit anker når tankerne eksploderer
| Ты мой якорь, когда мысли взрываются
|
| Og jeg sejler væk så kom og sæt dig her
| И я уплываю, так что иди и сядь здесь
|
| Der' plads til dig, og vi flytter ik'
| Там «место для вас, и мы не будем двигаться»
|
| Bare hold fast i mig, før jeg flyver væk
| Просто держись за меня, пока я не улетел
|
| Du kan få mig ned igen, du min stabilitet
| Ты можешь снова меня опустить, ты моя стабильность
|
| Så jeg ik' driver væk fra den her mærkelig' planet
| Так что я не улетаю с этой странной планеты
|
| Og hvorfor gå i seng når natten er min
| И зачем ложиться спать, когда ночь моя
|
| Mere kaffe i hovedet til det her skaldede svin
| Больше кофе в моей голове для этой лысой свиньи
|
| Den der mangel på søvn den gir en mærkelig rutine
| Тот, где недосып дает странный распорядок
|
| Min terapeut sir jeg afhængig af adrenalin
| Мой терапевт, сэр, я пристрастился к адреналину
|
| Og han har sikkert ret, men jeg' sgu ikke træt
| И он наверное прав, но я не устал
|
| Så aldrig at gå ned i fart virker pisse smart
| Так что никогда не снижать скорость кажется умным
|
| Til min krop har det skod, ingen cigaret
| Для моего тела это дерьмо, нет сигареты
|
| Og mit kranie har det som om det har taget et cirkel spark
| И мой череп чувствует, что он получил удар по кругу
|
| Når mit hoved er på vej op under tagpappet
| Когда моя голова поднимается под толь
|
| Så fandt du koden til at gøre mig afslappet
| Тогда вы нашли код, который меня расслабил
|
| Og holde pauser, uden det forbavser
| И делать перерывы, без удивительного
|
| Så jeg ikke svæver væk ligesom kosmonauter
| Чтобы я не уплыл, как космонавты
|
| Har været en bulderbasse siden sutteflaske
| Был гулким басом с тех пор, как кормил из бутылочки
|
| Med en portion kampgejst i min skuldertaske
| С порцией боевого духа в сумке
|
| Så før jeg' ude af røret som en skudsalve
| Так что, прежде чем я из трубы, как залп
|
| Håber jeg du holder fast som kun du kan det
| Я надеюсь, что ты останешься, как только сможешь
|
| Den her mærkelig planet
| Эта странная планета
|
| Så jeg ik flyver væk fra den her mærkelig planet — X 4 | Так что я не улетаю с этой чужой планеты - Х 4 |