| Et skridt, to skridt, jeg tar' det roligt
| Один шаг, два шага, я успокаиваюсь
|
| Ligeså stille op af stien, stress er ubrugeligt
| Так же, как тишина в пути, стресс бесполезен
|
| Når tågen letter vil i se hvem der står tilbage
| Когда туман рассеется, ты увидишь, кто остался
|
| Kravler rundt på gulvet, men jeg ved at jeg går en dag — X2
| Ползаю по полу, но знаю, что однажды уйду - X2
|
| Mig og drengene prøver at få døren ind til scenen op
| Я и мальчики пытаемся поднять дверь на сцену.
|
| Så vi presser løs selvom de spør' os om vi ik' vil stop
| Так что мы вырываемся, даже если они спрашивают нас, не хотим ли мы остановиться
|
| Vil i ikke nok, mig og flokken gør det pisse råt
| Будет ли вам недостаточно, я и стадо заставят его мочиться
|
| Gider ik' at vente til jeg ældre en Iggy Pop
| Не могу дождаться, когда стану старше Игги Попа.
|
| Nik og Jay de skriger Hot, Niarn han gir' ik' fuck
| Ник и Джей, они кричат, горячо, Ниарн, он трахается
|
| Så hvad skal jeg gøre for at ende i din CD shop
| Итак, что я должен сделать, чтобы оказаться в вашем магазине компакт-дисков
|
| Skal jeg være det flinke pjok der smiler mens jeg rimer godt
| Должен ли я быть хорошим малышом, который улыбается, пока я хорошо рифмую?
|
| Eller ta' et bat og vise jer dem fra min click er tough
| Или возьми биту и покажи их тебе от моего клика жестко
|
| Skal jeg sætte Pede B stickers op på hele din blok
| Должен ли я наклеить наклейки Pede B на весь ваш квартал?
|
| Hvor der står at pladen er på gaden, ta' og pick den up
| Где написано что тарелка на улице, возьми и забери
|
| Skal jeg skrive en single om at piger syns' jeg er mer' end flot
| Должен ли я написать сингл о девушках, которые думают: «Я больше, чем красивая»
|
| Og jeg får mer' kvindekrop end folk der går i swingerclub
| И у меня больше женского тела, чем у людей, которые ходят в свингер-клуб.
|
| Hvis du mixer det med rock, når du nok de listers top
| Если вы смешаете это с роком, вы, вероятно, достигнете вершины этих списков.
|
| Bare se på hvad Linkin Park de laver på et spillejob
| Просто посмотрите, что Linkin Park делают на игровой работе.
|
| Det kan komme som lidt et chok, men yo jeg mener blot
| Это может быть немного шокирующим, но я просто имею в виду
|
| At jeg drukner mig i studiet til jeg får skriveblok
| Что я тону в студии, пока не получу блокнот
|
| Et skridt, to skridt, jeg tar' det roligt
| Один шаг, два шага, я успокаиваюсь
|
| Ligeså stille op af stien, stress er ubrugeligt
| Так же, как тишина в пути, стресс бесполезен
|
| Når tågen letter vil i se hvem der står tilbage
| Когда туман рассеется, ты увидишь, кто остался
|
| Kravler rundt på gulvet, men jeg ved at jeg går en dag — X2
| Ползаю по полу, но знаю, что однажды уйду - X2
|
| Vi drømmer om at hitte stort og sælg' til folk i alle aldre
| Мы мечтаем изобретать по-крупному и продавать людям всех возрастов.
|
| Spille til store shows og ha groupier med faste baller
| Играйте на больших шоу и заводите поклонниц с фиксированными мячами
|
| Folk i branchen smiler stort, men bag ved al den falske latter
| Люди в индустрии широко улыбаются, но за всем фальшивым смехом
|
| Ved de ligeså vel som mig at hele CD salget falder
| Они не хуже меня знают, что все продажи дисков падают.
|
| Så glem bare tankerne om at grine til bankerne
| Так что просто забудьте о смехе над банками
|
| Hvis folk de mangler det så kan de brænde det på en blank CD
| Если людям этого не хватает, они могут записать его на чистый компакт-диск.
|
| Siden Napster started' er der sket lidt på det danske marked
| С момента запуска Napster на датском рынке мало что произошло.
|
| Næsten ingen sælger selvom scenen den er fandens pakket
| Вряд ли кто-то продает, хотя сцена чертовски забита
|
| Branchemennesker er panikslagne, det en glidebane
| Промышленники паникуют, это скользкий путь
|
| Vil tallene bli' ved at dale, til vi ser den hvide fane
| Будут ли числа продолжать падать, пока мы не увидим белый флаг?
|
| Ingen folk kan li' at tabe, så de sveder ekstra meget
| Людям не нравится худеть, поэтому они сильно потеют
|
| Råber og panikker med usikkerhed i stemmelejet
| Крики и паника с неуверенностью в голосовом диапазоне
|
| Og det gør ondt at tabe, ingen la' produktet tale
| И больно проигрывать, никто не давал продукту говорить
|
| Bare du en star der spiser kaviar og hummerhale
| Только ты звезда, которая ест икру и хвост омара
|
| Ja det rækker nok, beskidt så jeg ik' fræk og flot
| Да хватит, грязный я не выглядел озорным и красивым
|
| Mig og drengene banker løs på døren til den brækker op
| Мы с мальчиками стучим в дверь, пока она не откроется.
|
| Et skridt, to skridt, jeg tar' det roligt
| Один шаг, два шага, я успокаиваюсь
|
| Ligeså stille op af stien, stress er ubrugeligt
| Так же, как тишина в пути, стресс бесполезен
|
| Når tågen letter vil i se hvem der står tilbage
| Когда туман рассеется, ты увидишь, кто остался
|
| Kravler rundt på gulvet, men jeg ved at jeg går en dag — X2 | Ползаю по полу, но знаю, что однажды уйду - X2 |