| Unsealed on a porch a letter sat, | На крыльце нераспечатанным лежит письмо, |
| Then you said, ‘I wanna leave it again.' | А потом ты сказала: "Я снова хочу так и оставить его". |
| Once I saw her on a beach of weathered sand, | Как-то я увидел её на размытом песчаном пляже, |
| And on the sand I wanna leave it again, yeah! | И я снова хочу так оставить это на песке, да! |
| On a weekend wanna wish it all away, | На выходных хочу пожелать, чтобы это исчезло, |
| And they called and I said that I want what I said, | Они позвонили, а я сказал, что хочу того, что сказал, |
| And then I call out again, | А потом снова раскричался, |
| And the reason, oughta leave her calm, I know. | Это из-за того, чтобы она не нервничала, знаю. |
| I said, I' don't know whether I'm the boxer or the bag.' | Я сказал: "Не знаю, боксёр я или груша". |
| | |
| Oh yeah, can you see them | О да, ты их видишь |
| Out on the porch? | На крыльце? |
| Yeah, but they don't wave, | Да, только они не машут рукой, |
| I see them | Я их вижу |
| Round the front way. | У парадного входа. |
| And I know and I know | Я знаю и знаю, |
| I don't want to stay. | Что не хочу оставаться. |
| | |
| Make me cry. | Доводят до слёз. |
| | |
| I see, | Я вижу, |
| I don't know, there's something else, | Не знаю, есть что-то ещё, |
| I wanna drum it all away. | Я хочу прогнать это барабанным боем. |
| Oh, I said, ‘I don't, | О. я сказал: "Не знаю, |
| I don't know whether I'm the boxer or the bag.' | Не знаю, боксёр я или груша". |
| | |
| Oh yeah, can you see them | О да, ты их видишь |
| Out on the porch? | На крыльце? |
| Yeah, but they don't wave, | Да, только они не машут рукой, |
| I see them | Я их вижу |
| Round the front way. | У парадного входа. |
| And I know and I know | Я знаю и знаю, |
| I don't want to stay. | Что не хочу оставаться. |
| | |