| Hear the sirens, hear the sirens | Слышу сирен, слышу сирен, |
| Hear the sirens, hear the circus so profound | Слышу сирен, расходящиеся плотные круги звуков. |
| I hear the sirens more and more in this here town | Я слышу сирен в этом городе все чаще. |
| Let me catch my breath to breathe then reach across the bend | Дай восстановить дыхание и спрятаться за поворотом. |
| | |
| Just to know we're safe, I am a grateful man | Мы в безопасности, и я уже счастливый человек. |
| This light is pit, alive and I can see you clear | Этот маяк — западня, но мы живы, и я тебя ясно вижу. |
| Oh, I could take your hand, and feel your breath | О, я могу взять тебя за руку и почувствовать, как ты дышишь. |
| For feel that someday will be over | В иной день, достаточно бы было нежностей, |
| I pull you close, so much to lose | Но я обнимаю тебя, не желая терять. |
| | |
| Knowing that nothing lasts forever | Я знал, что ничто не длится вечно, |
| I didn't care, before you were here | Но не придавал этому значения, пока ты была рядом. |
| A distant laughter, with the ever after | По прошествии времени, над этим можно только посмеяться, |
| But all things change, let this remain | Но пусть хоть все изменится, а это останется неприкосновенным. |
| | |
| Hear the sirens covering distance in the night | Слышишь, сирены преодолевают расстояние в ночь |
| The sound, echoing closer, will they come for me, next time? | С помощью звука, и он раздается все ближе... Они доберутся до меня в следующий раз? |
| | |
| For every choice, mistake I made, is not my plan | Принимая все эти решения и совершая ошибки, я не планировал |
| To see you in the arms of another man | Однажды увидеть, как тебя обнимает другой. |
| And if you choose to stay, I'll wait, I'll understand | Так что, если ты решишь остаться здесь — я буду ждать и все пойму. |
| | |
| Oh, it's a fragile thing, this life we lead, | О, тонкая нить — жизнь, по которой мы ступаем. |
| If I think too much, I can get overwhelmed by the grace, | Если я серьёзно задумываюсь над этим, на меня снисходит благодать, |
| By which we live our lives with death over our shoulders | Которой мы и живём, находясь на волоске от смерти. |
| Want you to know, that should I go, | Хочу, чтобы ты знала: я должен уйти, |
| I always loved you, held you high above too | Но я всегда любил тебя, носил на руках... |
| I studied your face, the fear goes away. | Я изучил твое лицо, чтобы страх отступал... |
| | |
| It's a fragile thing, this life we lead, | О, тонкая нить — жизнь, по которой мы ступаем. |
| If I think too much, I can get overwhelmed by the grace, | Если я серьёзно задумываюсь над этим, на меня снисходит благодать, |
| By which we live our lives with death over our shoulders | Которой мы и живём, находясь на волоске от смерти. |
| Want you to know, that should I go, | Хочу, чтобы ты знала: я должен уйти, |
| I always loved you, held you high above too | Но я всегда любил тебя, носил на руках... |
| I studied your face, the fear goes away, the fear goes away, the fear goes away. | Я изучил твое лицо, чтобы страх отступал... |