Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sad , исполнителя - Pearl Jam. Дата выпуска: 10.11.2003
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sad , исполнителя - Pearl Jam. Sad(оригинал) | Печально(перевод на русский) |
| All the photographs are peeling | Все фотографии облупились, |
| And colors turn to gray. | А цвета поблекли. |
| He stayed in his room with memories for days, | Он днями сидел в своей комнате наедине с воспоминаниями, |
| He faced an undertow of future's laid to waste, | Он видел отлив будущего, которое будет прожито впустую, |
| Embraced by the loss of one he could not replace. | Он был в объятиях утраты того, кому он не cмог найти замену. |
| - | - |
| And there's no reason that she'd passed, | А причины для ее ухода не было, |
| And there is no god with a plan, it's sad, | И в голову не приходит никакой план — печально, |
| And his loneliness is proof, it's sad, | И его одиночество непреодолимо — печально, |
| He could only love you, it's sad. | Он мог любить только тебя — печально. |
| - | - |
| The door swings through a passing fable, | Дверь качается, рассказывая преходящую басню, |
| A fate we may delay, we say, | Про участь, которую мы можем отсрочить; мы говорим: |
| “Holding on, live within our embrace”. | "Держись, живи с нашей крепкой поддержкой". |
| He lit a match, he laid in bed | Он зажег спичку, лег на кровать |
| Hoping their dreams will bring her back, it's sad, | В надежде, что в его снах она вернется — печально, |
| And his loneliness is cruel, it's sad, | И его одиночество жестоко — печально, |
| He could only love you, it's sad. | Он мог любить только тебя — печально. |
| - | - |
| Holding his last breath, believing | Делая свой последний вдох и веря, |
| He'll make his way | Что он пройдет этот путь, |
| If she's not forgotten, | Если не забудет о ней, |
| He's haunted, | Он испуган, |
| He's searching for escape. | Он ищет выход. |
| - | - |
| If just one wish could bring her back, it's sent, | Если бы только одно желание могло вернуть ее, то было бы тотчас загадано, |
| And his loneliness is proof, it's sad, | И его одиночество непреодолимо — печально, |
| He will always love you, he said. | Он всегда будет любить тебя — так он сказал. |
Sad(оригинал) |
| All the photographs are peeling |
| and colors turn to gray, he stayed |
| in his room with memories for days, he faced |
| an undertow of future’s laid to waste, embraced |
| by the loss of one he could not replace |
| and there’s no reason that she’d passed |
| and there is no god with a plan, it’s sad |
| and his loneliness is proof, it’s sad |
| he could only love you, it’s sad |
| the door swings through a passing fable |
| a fate we may delay, we say |
| holding on, live within our embrace |
| he lit a match, he laid in bed |
| hoping their dreams will bring her back, it’s sad |
| and his loneliness is cruel, it’s sad |
| he could only love you, it’s sad |
| holding his last breath, believing |
| he’ll make his way |
| if she’s not forgotten |
| he’s haunted |
| he’s searching for escape |
| if just one wish could bring her back, it’s sent |
| and his loneliness is proof, it’s sad |
| he will always love you, he said |
Печальный(перевод) |
| Все фотографии облезают |
| и цвета становятся серыми, он остался |
| в своей комнате с воспоминаниями на несколько дней он столкнулся |
| подводный поток будущего, опустошенный, охваченный |
| из-за потери того, кого он не мог заменить |
| и нет причин, по которым она прошла |
| и нет бога с планом, печально |
| и его одиночество тому доказательство, это грустно |
| он мог любить только тебя, это грустно |
| дверь качается сквозь проходящую басню |
| судьба, которую мы можем отсрочить, мы говорим |
| держись, живи в наших объятиях |
| он зажег спичку, лег в постель |
| надеясь, что их мечты вернут ее, это грустно |
| и его одиночество жестоко, это грустно |
| он мог любить только тебя, это грустно |
| затаив дыхание, веря |
| он проложит свой путь |
| если она не забыта |
| его преследуют |
| он ищет спасения |
| если бы только одно желание могло вернуть ее, оно было бы отправлено |
| и его одиночество тому доказательство, это грустно |
| он всегда будет любить тебя, сказал он |
| Название | Год |
|---|---|
| Even Flow | 2017 |
| Dance Of The Clairvoyants | 2020 |
| Future Days | 2012 |
| The Fixer | 2009 |
| Sirens | 2012 |
| Just Breathe | 2009 |
| Pendulum | 2012 |
| Superblood Wolfmoon | 2020 |
| Yellow Ledbetter | 2011 |
| Getaway | 2012 |
| Who Ever Said | 2020 |
| Unthought Known | 2009 |
| Mind Your Manners | 2012 |
| Quick Escape | 2020 |
| The End | 2009 |
| Pilate | 2000 |
| Got Some | 2009 |
| Seven O'Clock | 2020 |
| Alright | 2020 |
| Never Destination | 2020 |