Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Off He Goes , исполнителя - Pearl Jam. Дата выпуска: 15.11.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Off He Goes , исполнителя - Pearl Jam. Off He Goes(оригинал) | Он ушел прочь(перевод на русский) |
| 1, 2, 1, 2... | Раз, два, раз, два... |
| Know a man. His face seemed pulled and tense. | Я знал мужчину, его лицо казалось измученным и напряженным, |
| Like he's riding on a motorbike in the strongest winds. | Как будто он катался на мотоцикле в сильный ветер. |
| So I approach with tact. | И я, тактично подойдя к вопросу, |
| Suggest that he should relax, | Предположил, что ему необходимо расслабиться, |
| But he's always moving much too fast. | Но он как всегда двигался слишком быстро для этого. |
| - | - |
| Said he'll see me on the flipside of this trip | И он сказал, что мы увидимся, когда он вернется из путешествия, |
| He's taking for a ride. | К которому готовится, |
| He's been taking too much on. | На которое возлагает большие надежды. |
| There he goes with his perfectly unkept clothes. | Туда он и отправился в своей совершенно неношеной одежде, |
| There he goes. | Туда он и отправился... |
| - | - |
| He's yet to come back but I see his picture. | Он еще не вернулся, и я смотрю на его фотографию: |
| It doesn't look the same up on the rack. | Теперь, на этой барной стойке, она выглядит по-другому. |
| We go way back. | А нам уже пора назад. |
| - | - |
| I wonder about his insides. | Мне интересно, что у него творится внутри? |
| It's like his thoughts are too big for his size. | Кажется, что его мысли для него слишком огромны. |
| He's been taken, where I don't know. | Куда он попал — я не знаю. |
| Off he goes with his perfectly unkept hope. | Но туда он и отправлялся со своей совершенно неизношенной надеждой, |
| There he goes. | Туда он и отправлялся... |
| - | - |
| And now I rub my eyes for he has returned. | И вот я тру глаза, не веря, что он вернулся. |
| Seems my preconceptions are what should have been burned. | Похоже, мне нужно сжечь свои предубеждения, |
| For he still smiles. And he's still strong. | Ведь он все еще улыбается и все еще силен. |
| Nothing's changed | Хоть в нем самом ничего не изменилось, |
| But the surrounding bullshit. | Стало казаться, что его окружает какая-то ерунда. |
| That has grown. | И это ощущение усиливалось. |
| And now he's home and we're laughing | Но сейчас он дома, и мы смеемся, |
| Like we always did my same old, same old friend. | Как раньше... Мой старый, мой старый друг... |
| Until a quarter to ten. I saw the strain creep in. | Пока не наступило без четверти десять, и я заметил, как наступило напряжение. |
| He seems distracted | Он стал казаться отвлеченным, |
| And I know just what is going to happen next. | И я понял, что произойдет в следующий момент. |
| Before his first step he is off again. | Он не успел сделать и шага, как снова ушел... |
Off He Goes(оригинал) |
| Know a man, his face seemed pulled and tense |
| Like he’s riding on a motorbike in the strongest winds |
| So I approach with tact |
| Suggest that he should relax, but he’s always moving much too fast |
| Said he’ll see me on the flip side of this trip he’s taking for a ride |
| He’s been taking too much on |
| There he goes with his perfectly unkept clothes |
| There he goes |
| He’s yet to come back but I see his picture |
| It doesn’t look the same up on the rack |
| We go way back |
| I wonder about his insides |
| It’s like his thoughts are too big for his size |
| He’s been taken, where I don’t know |
| Off he goes with his perfectly unkept hope |
| There he goes |
| And now I rub my eyes for he has returned |
| Seems my preconceptions are what should have been burned |
| For he still smiles. |
| And he’s still strong |
| Nothing’s changed but the surrounding bullshit. |
| That has grown |
| And now he’s home and we’re laughing like we always did |
| My same old, same old friend |
| Until a quarter to ten. |
| I saw the strain creep in |
| He seems distracted and I know just what is going to happen next |
| Before his first step he is off again |
Он Уходит(перевод) |
| Знай человека, его лицо казалось натянутым и напряженным |
| Как будто он едет на мотоцикле при сильнейшем ветре |
| Так что я подхожу с тактом |
| Предложите ему расслабиться, но он всегда движется слишком быстро |
| Сказал, что увидит меня на обратной стороне этой поездки, которую он берет на прогулку |
| Он слишком много берет на себя |
| Вот он идет со своей совершенно неухоженной одеждой |
| Вот он идет |
| Он еще не вернулся, но я вижу его фотографию |
| На стойке он выглядит иначе |
| Мы возвращаемся назад |
| Я думаю о его внутренностях |
| Как будто его мысли слишком велики для его размера |
| Его увезли, куда я не знаю |
| Он уходит со своей совершенно несохраненной надеждой |
| Вот он идет |
| И теперь я протираю глаза, потому что он вернулся |
| Кажется, мои предубеждения должны были быть сожжены |
| Потому что он все еще улыбается. |
| И он по-прежнему силен |
| Ничего не изменилось, кроме окружающего дерьма. |
| Это выросло |
| И теперь он дома, и мы смеемся, как всегда. |
| Мой тот же старый, тот же старый друг |
| До без четверти десять. |
| Я видел, как нарастает напряжение |
| Он кажется отвлеченным, и я точно знаю, что произойдет дальше |
| Перед своим первым шагом он снова отключается |
| Название | Год |
|---|---|
| Even Flow | 2017 |
| Dance Of The Clairvoyants | 2020 |
| Future Days | 2012 |
| The Fixer | 2009 |
| Sirens | 2012 |
| Just Breathe | 2009 |
| Pendulum | 2012 |
| Superblood Wolfmoon | 2020 |
| Yellow Ledbetter | 2011 |
| Getaway | 2012 |
| Who Ever Said | 2020 |
| Unthought Known | 2009 |
| Mind Your Manners | 2012 |
| Quick Escape | 2020 |
| The End | 2009 |
| Pilate | 2000 |
| Got Some | 2009 |
| Seven O'Clock | 2020 |
| Alright | 2020 |
| Never Destination | 2020 |