| Rewind, now play it back
| Перемотать назад, а теперь воспроизвести
|
| Let’s raise a glass to the death of everything we had
| Поднимем бокал за смерть всего, что у нас было
|
| Yeah rewind, and play it all back
| Да, перемотайте назад и воспроизведите все это
|
| So we can relive the life of an endless anxiety attack
| Таким образом, мы можем пережить жизнь бесконечного приступа тревоги
|
| Face to face with the damage I’ve done
| Лицом к лицу с ущербом, который я нанес
|
| It’s dead behind the eyes
| Это мертво за глазами
|
| Yet it mirrors all my movements, so delicate and fluent
| И все же он отражает все мои движения, такие нежные и плавные.
|
| I’d swear it haunts me every night
| Клянусь, это преследует меня каждую ночь
|
| I guess see the irony, oh how the punishmnt fits the crime
| Я думаю, вижу иронию, о, как наказание соответствует преступлению
|
| But whilst I’m shackled to th summit of all my fears and failures
| Но пока я прикован к вершине всех своих страхов и неудач
|
| Your sinking in the silence of the words you could never find…
| Ты погружаешься в тишину слов, которые так и не смог подобрать...
|
| Tell me can you feel it
| Скажи мне, ты чувствуешь это
|
| Now it’s coursing through your skin
| Теперь он проходит через вашу кожу
|
| So tell me can you feel it
| Так скажи мне, ты чувствуешь это
|
| How these walls are closing in around us
| Как эти стены смыкаются вокруг нас
|
| Is it just another state of mind or just another tie that binds us to these
| Это просто другое состояние ума или просто еще одна связь, которая связывает нас с этими
|
| feelings
| чувства
|
| These feelings, I won’t be the reason that you’ve fallen from grace
| Эти чувства, я не буду причиной того, что ты впал в немилость
|
| Blacked out in the river, and I’m still drowning the promises I know I can’t
| Потерял сознание в реке, и я все еще топлю обещания, которые знаю, что не могу
|
| deliver
| доставлять
|
| I never meant to be a sinner, but I lose myself through the cracks in mirror
| Я никогда не хотел быть грешником, но я теряюсь сквозь трещины в зеркале
|
| If you need peace of mind, just have a little piece of mine, coz I’m lost out
| Если тебе нужно душевное спокойствие, просто возьми кусочек моего, потому что я потерялся
|
| here
| здесь
|
| To the void of time I’ve watched you leave me behind
| В пустоту времени я смотрел, как ты оставляешь меня позади
|
| I’ve had this premonition bleed into my visceral vision
| У меня было это предчувствие, кровоточащее в моем интуитивном видении
|
| I see you for what you truly are… Ghost
| Я вижу тебя таким, какой ты есть на самом деле… Призрак
|
| Just another ghost
| Просто еще один призрак
|
| I’ve had this premonition bleed into my visceral vision
| У меня было это предчувствие, кровоточащее в моем интуитивном видении
|
| I see you for what you really are… You’re a Ghost
| Я вижу тебя таким, какой ты есть на самом деле... Ты призрак
|
| Tirelessly searching for a way to break the chains
| Неустанно ищем способ разорвать цепи
|
| That hold you and I to history
| Это держит вас и меня в истории
|
| So let’s just bury our dead, incite the funeral verse
| Так что давайте просто похороним наших мертвых, спровоцируем похоронный стих
|
| I guess it wouldn’t be the truth if it didn’t hurt
| Думаю, это не было бы правдой, если бы не было больно
|
| So hold fast cos this isn’t the end
| Так что держись, потому что это не конец
|
| Just a path to salvation, without me to hold you back
| Просто путь к спасению, без меня, чтобы сдержать тебя
|
| You’re just another ghost | Ты просто еще один призрак |