| Since when did I call misery friend?
| С каких это пор я называю несчастье другом?
|
| Forever trapped in-between
| Навсегда в ловушке между
|
| A ghost in the mirror and feeling myself again
| Призрак в зеркале и снова чувствую себя
|
| As if I can’t comprehend, is life without meaning
| Как будто я не могу понять, это жизнь без смысла
|
| Or am I meaningless?
| Или я бессмысленный?
|
| It takes and takes, as it eats away
| Он берет и берет, как он разъедает
|
| Why must it take from you
| Почему это должно отнять у вас
|
| Why can’t it just take from me?
| Почему это не может просто взять у меня?
|
| A burden shared, we must face it together
| Общее бремя, мы должны справиться с ним вместе
|
| But now the fires gone out, there’s no flame to save us…
| Но теперь пожары погасли, нет пламени, чтобы спасти нас...
|
| These thoughts, they never subside
| Эти мысли, они никогда не утихают
|
| Harsh truths, ever growing and growing inside
| Суровые истины, постоянно растущие и растущие внутри
|
| I swear I’ve fought, I swear I’ve truly tried
| Клянусь, я боролся, клянусь, я действительно пытался
|
| But all I see above is darkened skies
| Но все, что я вижу выше, это темное небо
|
| Won’t somebody show me…
| Не покажет ли мне кто-нибудь…
|
| Show me how to move on, show me how to forget
| Покажи мне, как двигаться дальше, покажи мне, как забыть
|
| The ache that lives inside my heart
| Боль, которая живет в моем сердце
|
| It’s been there ever since you left
| Это было там с тех пор, как вы ушли
|
| I need a sense of closure, I just need you to see
| Мне нужно чувство завершения, мне просто нужно, чтобы ты увидел
|
| That I would give up everything
| Что я бы отказался от всего
|
| Just to bring you back, bring you back to me
| Просто чтобы вернуть тебя, вернуть тебя ко мне
|
| I try to speak up but my words escape me
| Я пытаюсь говорить, но мои слова ускользают от меня.
|
| I’m beginning to think that my demons are heaven sent…
| Я начинаю думать, что мои демоны посланы небесами…
|
| Is this the end?
| Это конец?
|
| Coz the pages of this book are burning
| Потому что страницы этой книги горят
|
| I’ve made so many mistakes
| Я сделал так много ошибок
|
| Too many to bury them deep in the past
| Слишком много, чтобы похоронить их глубоко в прошлом
|
| The weight of these words
| Вес этих слов
|
| May as well be the weight of the world
| Может также быть вес мира
|
| These worn out sheets speak of the life I lead…
| Эти изношенные простыни говорят о жизни, которую я веду...
|
| The chapters change, but the stories stay the same
| Главы меняются, но истории остаются прежними
|
| You went with the sunshine, left me with the rain…
| Ты ушел с солнечным светом, оставил меня с дождем ...
|
| Solitude, show me the way
| Одиночество, укажи мне путь
|
| You can’t call on a saviour
| Вы не можете призвать спасителя
|
| Who needs to be saved… | Кого нужно спасти… |