Перевод текста песни Disconnect - Our Hollow, Our Home

Disconnect - Our Hollow, Our Home
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disconnect , исполнителя -Our Hollow, Our Home
Песня из альбома: In Moment / / In Memory
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hollow

Выберите на какой язык перевести:

Disconnect (оригинал)Разъединять (перевод)
Is this really it? Это действительно так?
Is this the end of days? Это конец дней?
I fear the worst is yet to come Боюсь, худшее еще впереди
But to hell with it Но черт с ним
Yeah, the worst can wait Да, худшее может подождать
Have I been married to sickness? Был ли я женат на болезни?
Oh how I wish for the bliss of ignorance О, как я желаю блаженства неведения
Is my imagination running away from me? Мое воображение убегает от меня?
It’s all a haze, I just can’t think straight Это все туман, я просто не могу ясно мыслить
Won’t somebody tell me Кто-нибудь не скажет мне
It’s not too late to change… Еще не поздно измениться…
Turn back the hands of time Поверните стрелки времени вспять
Flip back, face facts and rewind Перелистнуть назад, посмотреть фактам в лицо и перемотать назад
To when you were still so full of life Когда ты был еще так полон жизни
Is there a crack in my reality Есть ли трещина в моей реальности
Cause I refuse to accept this Потому что я отказываюсь принимать это
Oh, it’s like a tidal wave О, это похоже на приливную волну
Tidal wave crashing in to me Приливная волна обрушивается на меня
Could I just find a way Могу ли я просто найти способ
Find a way to break the cycle and be finally free Найдите способ разорвать порочный круг и стать наконец свободным
(Breathe in, breathe out) (Вдох-выдох)
Just Disconnect from the sound Просто отключитесь от звука
(Breathe in, breathe out) (Вдох-выдох)
I’d do anything just to drown it out Я бы сделал все, чтобы заглушить это
I hear the whispers on the wind Я слышу шепот на ветру
And they still speak your name И они все еще говорят ваше имя
I won’t let them pull you into the fade Я не позволю им втянуть тебя в угасание
WAAAAAAA ВАААААА
I hear the whispers on the wind Я слышу шепот на ветру
And they still speak your name И они все еще говорят ваше имя
I won’t let them pull you into the fade Я не позволю им втянуть тебя в угасание
These corridors take an eternity to navigate Навигация по этим коридорам занимает целую вечность
But I swear I’m not trying to compensate Но клянусь, я не пытаюсь компенсировать
For all those times that I should have been there За все те времена, когда я должен был быть там
For you Для тебя
It’s like a tidal wave, tidal wave Это как приливная волна, приливная волна
Oh, it’s like a tidal wave О, это похоже на приливную волну
Tidal wave crashing in to me Приливная волна обрушивается на меня
Could I just find a way Могу ли я просто найти способ
Find a way to break the cycle and be finally free Найдите способ разорвать порочный круг и стать наконец свободным
(Breathe in, breathe out) (Вдох-выдох)
Just Disconnect from the sound Просто отключитесь от звука
(Breathe in, breathe out) (Вдох-выдох)
I’d do anything just to drown it out Я бы сделал все, чтобы заглушить это
Oh, it’s like a tidal wave О, это похоже на приливную волну
Tidal wave Приливная волна
Crashing in to me Врезался в меня
Could I just find a way, find a way Могу ли я просто найти способ, найти способ
To break the cycle and be finally free Чтобы разорвать порочный круг и стать наконец свободным
(Breathe in, breathe out) (Вдох-выдох)
Just Disconnect from the sound Просто отключитесь от звука
(Breathe in, breathe out) (Вдох-выдох)
I’d do anything just to drown it out Я бы сделал все, чтобы заглушить это
It’s too late to run from the fallout Слишком поздно бежать от последствий
Coz I could never out run Потому что я никогда не мог убежать
The pace Темпы
Of life Жизни
And even if I tried И даже если бы я попытался
To see Чтобы увидеть
That maybe one day I could be Что, может быть, однажды я смогу быть
The man that I was born to be Человек, которым я родился, чтобы быть
But I’d still need you to guide meНо мне все равно нужно, чтобы ты вел меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: