Перевод текста песни Şərbət - Orxan Zeynallı, Del

Şərbət - Orxan Zeynallı, Del
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Şərbət , исполнителя -Orxan Zeynallı
Дата выпуска:12.02.2016
Язык песни:Азербайджан
Şərbət (оригинал)Сироп (перевод)
Soyuq işıqların əhatəsində isti gözlər Теплые глаза в окружении холодных огней
Bu gün sevgili olmaqçün ən uyğun gecədir Сегодня лучшая ночь для любви
Bakal uzadanda toxunmaq barmaqlara gizlincə Спрячьте пальцы, чтобы коснуться, когда вы растягиваете боб
Bu ilk baxışdan sevgi deyil əyləncədir Это весело, а не любовь с первого взгляда
Bu gün şouya verdim — play, hələ ki, lirika stop-da Я дал это шоу сегодня - играть, все еще на лирической остановке
An etibarı ilə sən məni fəth elədin В одно мгновение ты покорил меня
Axtar ürəyimi, bəlkə tapdın mikroskopla Ищите мое сердце, может быть, вы нашли его под микроскопом
Bədənim avqust kimi isti, bir az meh istəyir Мое тело такое же теплое, как август, оно хочет немного ветерка
Bütün sətirlərim yalan, indi bizə yaxın tavan Все мои строки лгут, теперь потолок рядом с нами
Bir azdan uçub açıq səmada edərik davam Мы продолжим летать под открытым небом некоторое время
Hələ açılmayıb səhər, toxunuşlar önə sərər Он еще не открылся утром, касания выходят на первый план
Axı gözlərin tələ, üzürəm içimdə bərəl Ведь ловушка твоих глаз, прости
Eləmə dram, bakalın içi qan içirəm Это драма, я пью кровь из стакана
«Marry Dark Horse» səsiylə Katy Parry Кэти Пэрри с "Marry Dark Horse"
Batan şəhərdə arzuları birgə puç edərik Вместе мы разрушим мечты в тонущем городе
Diqqətlə bax — qəlb bədənimə necə dəyir Смотри внимательно - как сердце бьётся в моё тело
Yaxın dur… Находиться рядом…
Mənə tərəf atılan hər addım önəmli Каждый шаг ко мне важен
Əlimə toxunma… Не трогай мою руку…
Biləyim əsir, nəbzim olur sənə görə sürətli Мое запястье в плену, мой пульс быстрее твоего
Yaxın dur… Находиться рядом…
Bulanıq baxışlar axır üstümə Размытые взгляды на меня
Məni apar özünlə, dolanarıq sözünlə Возьми меня с собой, мы будем жить по твоему слову
Bir günün ərzində dəyiş dünyamı Измени мир за один день
Qulaq as Mrss… Послушайте, как миссис…
Mən sözlə qidalandığımçün mənə təsir etmir krizis Кризис меня не касается, потому что мне надоели слова
Bira anlıq dondum Я замер на мгновение
Mənə tanış gəlir üzün Я знаком с лицом
Deyəsən bir vaxtlar desktop-umda fondun Кажется, когда-то на рабочем столе был фонд
Qəribədir ardıcıllıq Bakıda Странная последовательность в Баку
Varlı bədənlər kasıba getmir ki, birdən qan kirlənər Богатые тела к бедным не достаются, так что вдруг кровь становится грязной
Guya utancaq və kübar Предположительно застенчивый и аристократичный
Şairlərlə eşq yaşayıb, ərə gedirsiniz bankirlərə Вы влюбляетесь в поэтов и выходите замуж за банкиров
Mən dəfələrlə xoşbəxtliyi almışam pulla Я неоднократно получал счастье с деньгами
Bax, çekləri də saxlamışam yadigar Смотри, я сохранил чеки на память
Mən bilirəm nədir — eşq ovundakı nişanda olmaq Я знаю, что это такое - быть на охоте за любовью
Qadınlar gedir qalır ancaq mahnılar Женщины уходят, а песни остаются
Səninlə var bir neçə sətirlik macəram У меня есть несколько строк с вами
Ən kobud qollar ortasında keçir bil ən incə an Самый деликатный момент, чтобы пройти посреди самых грубых голов
Yaşa!Да здравствует!
Sonra hansısa maymaqla MayBach-da Затем в MayBach с майонезом
Mənlə həyat ucuz, amma şərbət kimi, bax dadına Жизнь со мной дешева, но как сироп, посмотри на вкус
Yaxın dur… Находиться рядом…
Mənə tərəf atılan hər addım önəmli Каждый шаг ко мне важен
Əlimə toxunma… Не трогай мою руку…
Biləyim əsir, nəbzim olur sənə görə sürətli Мое запястье в плену, мой пульс быстрее твоего
Yaxın dur… Находиться рядом…
Bulanıq baxışlar axır üstümə Размытые взгляды на меня
Məni apar özünlə, dolanarıq sözünlə Возьми меня с собой, мы будем жить по твоему слову
Bir günün ərzində dəyiş dünyamı Измени мир за один день
Yaxın dur… Находиться рядом…
Mənə tərəf atılan hər addım önəmli Каждый шаг ко мне важен
Əlimə toxunma… Не трогай мою руку…
Biləyim əsir, nəbzim olur sənə görə sürətli Мое запястье в плену, мой пульс быстрее твоего
Yaxın dur… Находиться рядом…
Bulanıq baxışlar axır üstümə Размытые взгляды на меня
Məni apar özünlə, dolanarıq sözünlə Возьми меня с собой, мы будем жить по твоему слову
Bir günün ərzində dəyiş dünyamıИзмени мир за один день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: