Перевод текста песни Bəlkə Də Nə Vaxtsa - Orxan Zeynallı, Ayka

Bəlkə Də Nə Vaxtsa - Orxan Zeynallı, Ayka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bəlkə Də Nə Vaxtsa , исполнителя -Orxan Zeynallı
Песня из альбома Biz Insan Deyilik
Дата выпуска:28.05.2010
Язык песни:Азербайджан
Лейбл звукозаписиMikpro
Bəlkə Də Nə Vaxtsa (оригинал)Bəlkə Də Nə Vaxtsa (перевод)
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Yaşamağa həvəs yoxdur, həyat əzbər bildiyim film У меня нет желания жить, жизнь - это фильм, который я знаю наизусть
Sonda soruşsalar ki, necə yaşadın?В конце концов, если спросить, как вы жили?
Bilmirəm nə deyim я не знаю, что сказать
Həyat testlə tərs, daha pis, bir səhv, dörd düz aparır Жизнь противоположна тесту, хуже, одна ошибка, четыре подряд
Hər bir yalan insandan daha neçə üz aparır Каждая ложь отнимает у человека еще несколько лиц
Kim gündüz darıxır, qaranlıq həsrətində Кто скучает по дню, тоскуя по темноте
Üzündə nur yaranır sevgiyə nifrətində Свет сияет на его лице в ненависти к любви
Nə vaxtsa uçanda düşündüm ki, qanadım olarsan Когда я летел, я думал, что ты будешь моим крылом
Mən indi səmadayam, amma yıxılıram Я сейчас на небесах, но я падаю
Bəlkə də saraydayam, amma sıxılıram Может быть, я во дворце, но мне скучно
Bu dünya hələ də nəsə demək istəyir, amma anlamıram Этот мир все еще хочет что-то сказать, но я не понимаю
Getmək çox çətindir camaata əks tərzdə Очень сложно идти против толпы
Amma yenə də heç bir ümidi kiməsə bağlamıram Но у меня все еще нет надежды ни на кого
Bitir ot daş üstündə, bu əzmin nümunəsi Выращивание травы на скале — пример такой решимости.
Quruyub yaş gözündə, bu dərdin büruzəsi Сухие слезы на глазах, проявление этой боли
Açılar bəşəri sirlər hamıya, şübhəm yox Раскрыть человеческие секреты всем, без сомнения
Bəlkə də nəvaxtsa, amma bu gün yox Может когда-нибудь, но не сегодня
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Həyatdan alınan yaraları sağaltmaqdır indi tək maraq Единственный интерес сейчас - залечить раны жизни
Qisas hissi ürəyi bürüyür sevgini aldadaraq Чувство мести окутывает сердце обманом любви
Kim bilir kimin içini, dostunun dünyasını Кто знает, кто внутри, мир его друга
Həyat gedir, günləri zaman odunda yandıraraq Жизнь продолжается, сжигая дни в огне времени
Başımızı qaldıraraq istəyirik kömək göydən Мы хотим поднять головы, чтобы помочь с небес
Çünki uzaqdayıq özümüz öz ürəyimizdən Потому что мы далеки от наших собственных сердец
Bir qədəh iki əldə, ciddi səbəb durub öndə Получив два в стакане, добавляя серьезный повод впереди
Dərdləri unutmaqçün, gedirik özümüzdən Чтобы забыть боль, мы идем сами
Bəlkə də yalan deyil dünya Может быть, мир не лжет
Sadəcə hərənin öz həqiqəti Это просто правда каждого
Kiminsə doğrusuyla kimsə razı deyil qəti Никто ни с кем не согласен
Şəkər və duz gətir Принесите сахар и соль
Bəlkə onunla dəyişdik həyatın ləzzətini Может мы с ним изменили вкус жизни
Kiminsə iç üzünü aç, artırıb şöhrətini Откройте чье-то лицо, увеличьте его известность
Ya da ki, al əlindən bütün var-dövlətini Или взять все богатство из ваших рук
Danışacaq susanlar da bir gün, şübhəm yox Сьюзан заговорит однажды, без сомнения
(Şübhəm yox…) (Я не сомневаюсь…)
Bəlkə də nə vaxtsa, amma bu gün yox Может когда-нибудь, но не сегодня
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərim Мои слова не были услышаны
Çox ağladı gözlərim Мои глаза много плакали
Buz bağladı əllərim Мои руки заморожены
Bu şəhərin yalanlarında Во лжи этого города
Eşidilmədi sözlərimМои слова не были услышаны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: