Перевод текста песни Yaxşı Insan - Orxan Zeynallı

Yaxşı Insan - Orxan Zeynallı
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yaxşı Insan , исполнителя -Orxan Zeynallı
Песня из альбома: Qravitasiya
Дата выпуска:14.05.2016
Язык песни:Азербайджан
Лейбл звукозаписи:Mikpro

Выберите на какой язык перевести:

Yaxşı Insan (оригинал)Хороший Человек (перевод)
Mənim bir şəhərim var… У меня есть город…
Yaşıllıqları kimi yaxşılıqları süni Искусственное добро, такое как зелень
Mərməri kimi insanları sürüşkəndir Люди скользкие как мрамор
Mənim bir şəhərim var… У меня есть город…
Küçədəki itlər burada səni Собаки на улице здесь для вас
Dar gündə qoyub getməz Не уходит в узкий день
Necə bunu edir dostlar?! Как вы это делаете друзья?!
Mənim bir şəhərim var… У меня есть город…
Baxışı qışdan soyuq Вид холодный от зимы
Bəzəklərini bir günə Украсить день
Qabıqtək yağışlar soyur Идет дождь из снарядов
Yaxınlar səni ləkələyir Родственники очерняют тебя
Qohumlar yalan yaxır Родственники лгут
Qonşular qiybət edir Соседи сплетничают
Adını içdən danışmaq qoyub Он оставил свое имя, чтобы говорить изнутри
Mənim bir şəhərim var… У меня есть город…
Sən öldükcə sənin ömrün uzanır Когда вы умираете, ваша жизнь удлиняется
Adını tarix edir sağkən üzünə baxmayanlar belə Даже тот, кто не смотрит в лицо дату делает свое имя
Mələk üzlü qızlar varlı şeytanla yatağa uzanır Девушки с ангельскими лицами лежат в постели с богатым дьяволом
İrəli gedir burada bircə addım atmayanlar belə Даже те, кто не делает ни шагу вперед
Mənim bir şəhərim var ki у меня есть город
Dənizində canlar gizli Души спрятаны в море
Varlılar yalan danışır çox vaxt Состоятельные люди часто лгут
Ən kasıblar düz deyir Большинство бедных правы
Və hər kəs susub batan gəmini həyəcanla izləyir И все с волнением наблюдают за тонущим кораблем
Bu şəhər satıb ruhunu Azərbaycandan gizli Этот город продал свою душу и спрятал ее от Азербайджана
Doğulur hər gün yenə Рожденный каждый день снова
Dünən ölüb gedən ümidlərim Мои надежды, которые умерли вчера
Qayıdar ruhu bu şəhərin Возвращение духа этого города
Yeni-yeni səhvlər olmasa Если не будет новых ошибок
Boğulur dalğalar içində Тонущий в волнах
Sevgilər yenə dərindədir Любовь снова глубока
Şirin yuxularında şəhərin Город сладких снов
Hamı olacaq yaxşı insan Каждый будет хорошим человеком
Biz yaxşı insanlarıq… Мы хорошие люди…
Ayda bir dəfə dilənçiyə pul verdiyimiz üçün Потому что мы даем деньги нищему раз в месяц
Düzgünlük haqqında sətirlər əzbər bildiyimiz üçün Потому что строки о правильности мы знаем наизусть
Alnımız açıq, təmiz, biz yaxşı insanlarıq Наши лбы открыты, чисты, мы хорошие люди
Sosial şəbəkələrdə vətəni sevdiyimiz üçün Потому что мы любим нашу страну в социальных сетях
Yaxşılıq eləyirik xəstələrin şəklin paylaşmaqla Делаем добро, делясь фотографиями пациентов
Sevgilimiz atıb gedəndə dalca danışmaqla Когда наш любимый уходит
Biz yaxşı insanlarıq… bizləri yaxşı edən Мы хорошие люди… кто делает нас хорошими
Unutqan olub, unutqanlığımızla barışmaqdır Быть забывчивым значит примириться с нашей забывчивостью
Şəhidlər Xiyabanına ildə bir dəfə getsək belə Даже если мы пойдем на Аллею мучеников раз в год
Yanından hər keçəndə musiqini azaltdığımız üçün Потому что мы вырезаем музыку каждый раз, когда проходим мимо.
Biz yaxşı insanlarıq… bizi incitsələr belə Мы хорошие люди… даже если они причиняют нам боль
Biz heç kimi incitmirik vuruşaraq azadlığımız üçün Мы никому не причиняем вреда, борясь за свою свободу
Biz yaxşı insanlarıq… Мы хорошие люди…
Valideynləri sevdiyimiz üçün Потому что мы любим своих родителей
Onları qocalanda çox vaxt atıb getsək belə Даже если мы часто выбрасываем их, когда они стареют
Biz yaxşı insanlarıq… Мы хорошие люди…
Ədaləti sevdiyimiz üçün Потому что мы любим справедливость
Bərpası lazım olanda susub yatsaq belə Даже если мы спим в тишине, когда нам нужно восстановиться
Doğulur hər gün yenə Рожденный каждый день снова
Dünən ölüb gedən ümidlərim Мои надежды, которые умерли вчера
Qayıdar ruhu bu şəhərin Возвращение духа этого города
Yeni-yeni səhvlər olmasa Если не будет новых ошибок
Boğulur dalğalar içində Тонущий в волнах
Sevgilər yenə dərindədir Любовь снова глубока
Şirin yuxularında şəhərin Город сладких снов
Hamı olacaq yaxşı insanКаждый будет хорошим человеком
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: