| J’attends, pas grand-chose de spécial
| жду, ничего особенного
|
| Les jours passent et se ressemblent un peu
| Дни проходят и выглядят немного похожими
|
| Tout l’temps, la tête dans les étoiles
| Все время, голова в звездах
|
| Des tonnes de personnes défilent sous mes yeux
| Тонны людей проходят перед моими глазами
|
| Pourtant j’me sens si seul
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| Hé, hé, hé, héhé
| Эй, эй, эй, хе-хе
|
| Pourtant j’me sens si seul
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| Nanana na nanana, nanana
| Нанана на нанана, нанана
|
| Des fois j’me sens vraiment bien, des fois c’est du bluff
| Иногда я чувствую себя очень хорошо, иногда это блеф
|
| Des fois j’fais des blocages, j’parle pas d’faire du smurf
| Иногда блокирую, я не про смурфинг
|
| Rien d’neuf, à part un coup d’vieux dans les rues d’ma ville
| Ничего нового, кроме кадра из старого на улицах моего города.
|
| J’dors plus la nuit, j’dialogue avec une machine
| Я больше не сплю по ночам, я общаюсь с машиной
|
| J’sors de chez moi sous les insultes de ma voisine
| Я выхожу из дома под оскорбления соседа
|
| Elle a pas d’voiture, mais sa vie c’est surveiller sa place de parking
| У нее нет машины, но ее жизнь наблюдает за ее парковкой
|
| Quand j’pense qu’elle a traversé l’temps pour ça, j’ressens tellement d’pitié
| Когда я думаю, что она пересекла время для этого, мне становится так жаль
|
| Vieillir me fait vraiment flipper
| Старение действительно пугает меня
|
| Quand j’grandissais, j’remplissais des trous avec du vide
| Когда я рос, я заполнял дыры пустотой
|
| J’peux pas devenir le plus intelligent: j’serai l’plus stupide !
| Я не могу стать самым умным: я буду самым тупым!
|
| J’portais l’adolescence comme un fardeau
| Я носил юность как бремя
|
| Passe-moi une craie blanche: j’veux plus noircir le tableau
| Передай мне белый мел: я не хочу больше чернить доску
|
| Passe-moi des explosifs, une masse ou un marteau
| Передай мне взрывчатку, кувалду или молоток
|
| J’en ai marre d’escalader la pyramide de Maslow
| Мне надоело лазить по пирамиде Маслоу
|
| J’transpire à grosses gouttes, chaque fois qu’le jour se lève
| Я обильно потею каждый раз, когда рассветает
|
| J’passe mes nuits à courir après mes rêves
| Я провожу ночи в погоне за своими мечтами
|
| J’attends, pas grand-chose de spécial
| жду, ничего особенного
|
| Les jours passent et se ressemblent un peu
| Дни проходят и выглядят немного похожими
|
| Tout l’temps, la tête dans les étoiles
| Все время, голова в звездах
|
| Des tonnes de personnes défilent sous mes yeux
| Тонны людей проходят перед моими глазами
|
| Pourtant j’me sens si seul
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| Hé, hé, hé, héhé
| Эй, эй, эй, хе-хе
|
| Pourtant j’me sens si seul
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| Nanana na nanana, nanana
| Нанана на нанана, нанана
|
| On passe nos vies dans des files d’attentes
| Мы проводим свою жизнь в очередях
|
| Y’a toujours un papier qui manque: …Numéro 4… Ça tombe bien j’ai pris l'60
| Всегда не хватает бумаги: ...Номер 4... Это хорошо, я взял 60
|
| Les jaloux croient qu’j’suis blindé, c’est pas l’avis d’ma banque
| Завистники считают, что я бронирован, это не мнение моего банка
|
| T’façon j’habite à Caen: j’entends qu’la pluie battante
| Как я живу в Кане: я слышу только проливной дождь
|
| Le Trésor Public doit être rempli d’amiante
| Государственная казна должна быть заполнена асбестом
|
| J’ai mal au crâne quand on m’parle de remplir mes fiches à temps
| У меня болит голова, когда со мной говорят о своевременном заполнении форм
|
| J’prends l’volant après quinze vodkas, j’conduis bizarrement
| Я сажусь за руль после пятнадцати водок, я езжу странно
|
| J’parle de Super Mario Kart sur Wii: évidemment !
| Я говорю о Super Mario Kart на Wii: очевидно!
|
| En c’moment, j’vois moins mes potes qu'à l'époque
| На данный момент я вижу своих друзей меньше, чем в то время
|
| J’commence à saturer d’raconter les mêmes anecdotes
| Я начинаю насыщаться, рассказывая одни и те же анекдоты
|
| J’essaye le plus possible de voir mes grands-parents
| Я стараюсь как можно чаще видеться с бабушкой и дедушкой
|
| J’me sens tellement feignant quand j'écoute leurs histoires du temps d’avant
| Я чувствую себя таким ленивым, когда слушаю их истории из прошлого.
|
| Souvent absent, j’ai la tête ailleurs
| Часто отсутствует, моя голова в другом месте
|
| J’m’entends parler sans conviction, comme si j’me voyais d’l’extérieur
| Я слышу себя говорящим без убеждения, как будто я вижу себя со стороны
|
| Toujours soixante minutes de retard au compteur
| Всегда на шестьдесят минут опаздывает на часы
|
| Tous les soirs j’m'égare dans la 25ème heure
| Каждую ночь я теряюсь в 25-й час
|
| J’attends, pas grand-chose de spécial
| жду, ничего особенного
|
| Les jours passent et se ressemblent un peu
| Дни проходят и выглядят немного похожими
|
| Tout l’temps, la tête dans les étoiles
| Все время, голова в звездах
|
| Des tonnes de personnes défilent sous mes yeux
| Тонны людей проходят перед моими глазами
|
| Pourtant j’me sens si seul
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| Hé, hé, hé, héhé
| Эй, эй, эй, хе-хе
|
| Pourtant j’me sens si seul
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| Nanana na nanana, nanana | Нанана на нанана, нанана |