
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: Chahawat
Язык песни: Французский
La nuit c'est fait pour dormir(оригинал) |
La mode, ça tourne en rond, j’suis en Fila |
T’inquiète pas, j’connais très bien ces filles-là |
Elle va t’pomper le sang, comme Dracula |
Dégagez-moi l’passage, j’vais vous ver-la |
Tu viens d’voir Warano, petit veinard |
Toujours à 160 dans les virages |
Tu mourras si tu as vu mon vrai visage |
Un survivant pour faire passer le message |
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir) |
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» (la nuit, c’est fait pour dormir) |
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir) |
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» |
On sait très bien qu’elle est pas maquée |
Elle fait tout pour se faire remarquer |
Forcément, tout l’monde l’a regardé |
Mais madame est compliquée |
On sait très bien qu’elle est pas maquée |
Elle fait tout pour se faire remarquer |
Forcément, tout l’monde l’a regardé |
Mais madame est compliquée |
Et tout Paris a vu ta tête |
Tout Paris a vu ta tête |
Ça t’apprendra à trop snapper |
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game |
Et tout Paris a vu ta tête |
Tout Paris a vu ta tête |
Ça t’apprendra à trop snapper |
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game |
Un café pimenté, j’suis en terrasse |
Tu voulais piloter, oui, mais hélas |
Tu t’es fait siroter dans un bel axe |
Tu cries au coup monté mais c’est tenace |
Tu kiffes l’Avenue Montaigne et les villas |
Les gros bonnets, oh, la vilaine |
Sans commentaire ma che bella |
Y’a pas de romancier à Marbella |
Les tits-pe ne connaissent pas Mandela |
Ils préfèrent le dernier Panamera |
Je chanterai pour ton umbrella |
Mwen ké fend' tchou aw Angela |
Mon cœur est si monté, j’ai le dos large |
Dès que j’ai pris mon pied, je tire deux lattes |
Belek, les îlotiers parlent au barman |
J’suis plus proche de Guy Môquet que d’Obama |
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir) |
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» (la nuit, c’est fait pour dormir) |
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir) |
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» |
On sait très bien qu’elle est pas maquée |
Elle fait tout pour se faire remarquer |
Forcément, tout l’monde l’a regardé |
Mais madame est compliquée |
On sait très bien qu’elle est pas maquée |
Elle fait tout pour se faire remarquer |
Forcément, tout l’monde l’a regardé |
Mais madame est compliquée |
Et tout Paris a vu ta tête |
Tout Paris a vu ta tête |
Ça t’apprendra à trop snapper |
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game |
Et tout Paris a vu ta tête |
Tout Paris a vu ta tête |
Ça t’apprendra à trop snapper |
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game |
Me laissez pas sortir, oh |
Pour moi, c’est toujours la pleine lune, oh |
J’suis dans tous les endroits sordides, oh |
La nuit, j’cherche des problèmes, la journée, des excuses |
Dites à vos agents d’arrêter d’m’appeler |
T’as cru qu’j’rappais pour jouer dans ton navet? |
Ma mère se demande si j’suis toujours en vie |
J’ai dû lui faire croire que j'étais Banksy |
Tellement déchiré, faut m’sous-titrer |
Sapé comme jamais, personne devrait s’habiller |
À mon meilleur, comme ta meuf avant la soirée |
J’fais ça salement, comme ta meuf après la soirée (ok) |
Si tu m’vois près d’un distributeur à billets |
Après vingt-deux heures, c’est pas pour faire un truc bien |
En fait, la nuit, c’est seulement pour me fatiguer |
Cernes sous les yeux tellement grosses que j’y vois plus rien |
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir) |
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» (la nuit, c’est fait pour dormir) |
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir) |
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» |
On sait très bien qu’elle est pas maquée |
Elle fait tout pour se faire remarquer |
Forcément, tout l’monde l’a regardé |
Mais madame est compliquée |
On sait très bien qu’elle est pas maquée |
Elle fait tout pour se faire remarquer |
Forcément, tout l’monde l’a regardé |
Mais madame est compliquée |
Et tout Paris a vu ta tête |
Tout Paris a vu ta tête |
Ça t’apprendra à trop snapper |
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game |
Et tout Paris a vu ta tête |
Tout Paris a vu ta tête |
Ça t’apprendra à trop snapper |
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game |
Ночью это делается для сна(перевод) |
Мода ходит по кругу, я в Филе |
Не волнуйся, я очень хорошо знаю этих девушек. |
Она будет перекачивать твою кровь, как Дракула. |
Освободи мне дорогу, я увижу тебя |
Ты только что видел Варано, счастливчик |
Всегда 160 в поворотах |
Ты умрешь, если увидишь мое истинное лицо |
Выживший, чтобы распространить информацию |
Ночное время для сна (ночное время для сна) |
Я сказал: «Ночь для сна» (Ночь для сна) |
Ночное время для сна (ночное время для сна) |
Я сказал: «Ночь для сна» |
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске |
Она делает все, чтобы ее заметили |
Неизбежно, все смотрели на это |
Но мадам сложная |
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске |
Она делает все, чтобы ее заметили |
Неизбежно, все смотрели на это |
Но мадам сложная |
И весь Париж видел твое лицо |
Весь Париж видел твое лицо |
Это научит вас слишком много щелкать |
Теперь вы знаете, что это за игра |
И весь Париж видел твое лицо |
Весь Париж видел твое лицо |
Это научит вас слишком много щелкать |
Теперь вы знаете, что это за игра |
Пряный кофе, я на террасе |
Ты хотел пилотировать, да, но увы |
Вы потягивали хороший вал |
Вы кричите подставили, но это цепко |
Вы любите авеню Монтень и виллы |
Большие шишки, о, непослушные |
Без комментариев, моя красавица |
В Марбелье нет писателя |
Дети не знают Манделу |
Они предпочитают последнюю Panamera |
Я буду петь для твоего зонтика |
Mwen ké fend' tchou aw Angela |
Мое сердце так высоко, моя спина широка |
Как только я встаю на ноги, я тяну две планки |
Белек, островитяне разговаривают с барменом |
Я ближе к Ги Моке, чем к Обаме |
Ночное время для сна (ночное время для сна) |
Я сказал: «Ночь для сна» (Ночь для сна) |
Ночное время для сна (ночное время для сна) |
Я сказал: «Ночь для сна» |
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске |
Она делает все, чтобы ее заметили |
Неизбежно, все смотрели на это |
Но мадам сложная |
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске |
Она делает все, чтобы ее заметили |
Неизбежно, все смотрели на это |
Но мадам сложная |
И весь Париж видел твое лицо |
Весь Париж видел твое лицо |
Это научит вас слишком много щелкать |
Теперь вы знаете, что это за игра |
И весь Париж видел твое лицо |
Весь Париж видел твое лицо |
Это научит вас слишком много щелкать |
Теперь вы знаете, что это за игра |
Не отпускай меня, о |
Для меня всегда полнолуние, о |
Я во всех грязных местах, о |
Ночью ищу проблемы, днем отговорки |
Скажи своим агентам, чтобы они перестали мне звонить. |
Ты думал, что я рэп играю в твою репу? |
Моя мать задается вопросом, жив ли я еще |
Я должен был заставить ее думать, что я Бэнкси |
Так разорван, ты должен субтитры мне |
Истощенный, как никогда раньше, никто не должен наряжаться |
В лучшем случае, как твоя девушка перед вечеринкой |
Я делаю это грязно, как твоя девушка после вечеринки (хорошо) |
Если ты увидишь меня возле банкомата |
После 10 вечера это не хорошо. |
На самом деле, ночь только утомляет меня. |
Круги под глазами такие большие, что я ничего не вижу |
Ночное время для сна (ночное время для сна) |
Я сказал: «Ночь для сна» (Ночь для сна) |
Ночное время для сна (ночное время для сна) |
Я сказал: «Ночь для сна» |
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске |
Она делает все, чтобы ее заметили |
Неизбежно, все смотрели на это |
Но мадам сложная |
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске |
Она делает все, чтобы ее заметили |
Неизбежно, все смотрели на это |
Но мадам сложная |
И весь Париж видел твое лицо |
Весь Париж видел твое лицо |
Это научит вас слишком много щелкать |
Теперь вы знаете, что это за игра |
И весь Париж видел твое лицо |
Весь Париж видел твое лицо |
Это научит вас слишком много щелкать |
Теперь вы знаете, что это за игра |
Название | Год |
---|---|
Belle ft. Dadju, Slimane | 2021 |
La pluie ft. Stromae | 2018 |
Malheur, malheur | 2019 |
Du propre | 2022 |
Basique | 2018 |
Reste ft. Sting | 2019 |
Ca marche en équipe ft. Sexion D'Assaut | 2012 |
La vérité ft. Orelsan | 2019 |
Christophe ft. GIMS | 2019 |
Naïf | 2019 |
Dis-moi | 2018 |
T'es partie | 2019 |
Tout casser ft. H Magnum | 2018 |
Everytime | 2019 |
Skyfall | 2019 |
Tant pis | 2019 |
Komodo ft. GIMS | 2013 |
Ya Habibi ft. GIMS | 2020 |
Kim Jong Il ft. GIMS | 2013 |
Mi Gna ft. Super Sako | 2019 |
Тексты песен исполнителя: GIMS
Тексты песен исполнителя: H Magnum
Тексты песен исполнителя: Orelsan