| Ah ah ah, j’ai réussi ma life, demain, j’sais pas mais aujourd’hui,
| Ах, ах, я добился успеха в своей жизни, завтра, я не знаю, но сегодня,
|
| j’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| Qu’est-c'que t’aurais fait si t’avais pris ma place? | Что бы ты сделал, если бы занял мое место? |
| J’suis même pas sûr que
| Я даже не уверен, что
|
| t’aurais réussi ma life
| ты бы преуспел в моей жизни
|
| Snickers glacés, j’ai réussi ma life, j’ai racheté tous mes jouets,
| Ледяные сникерсы, я построил свою жизнь, я купил все свои игрушки,
|
| j’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| J’ai plus rien à prouver, j’ai réussi ma life
| Мне больше нечего доказывать, я преуспел в своей жизни
|
| Putain, j’ai réussi ma life, j’me lève à midi, y a des choses qu’il vaut mieux
| Блин, у меня в жизни все получилось, я встаю в полдень, есть вещи получше
|
| r’mettre au lend’main comme le suicide
| медлить как самоубийство
|
| Oui, oui, j’maîtrise la chimie, si y a du rap de ient-cli, j’dois être le
| Да, да, я осваиваю химию, если есть ient-cli rap, я должен быть
|
| scientifique, celui qui s’enrichit
| ученый, тот, кто разбогател
|
| Perdu dans mes pensées quand y avait pas d’plan, absent, avant, quand la vie
| Потерялся в своих мыслях, когда не было плана, отсутствовал, раньше, когда жизнь
|
| n’avait pas d’sens
| не имело смысла
|
| Quand j'étais pas sûr d’avoir du talent, quand j’y croyais pas
| Когда я не был уверен, что у меня есть талант, когда я не верил в это
|
| Boule au ventre tellement grosse, j’pouvais faire des Kamehas
| Живот такой большой, я мог бы сделать Камехаса
|
| J’ai la formule secrète, j’ai des nouveaux et des vieux textes, des vérités,
| У меня есть секретная формула, у меня есть новые и старые тексты, истины,
|
| ils ont des «peut-être»
| у них есть "может быть"
|
| Mes ex me regrettent, j’ai réussi ma life
| Мои бывшие скучают по мне, я прожил жизнь
|
| J’fais plus c’genre de trucs où tu t’sens sale comme après deux grecs
| Я не делаю таких вещей, когда чувствуешь себя грязным, как после двух греков.
|
| C’est ta Rolex mais c’est mon heure, t’as percé, c’est super, maint’nant,
| Это твой Ролекс, но пришло мое время, ты прорвался, это здорово, сейчас,
|
| essaye de t’nir la longueur
| попробуй получить длину
|
| J’rentre en boite en Quechua, j’suis fidèle, c’est pour ça qu’ta pétasse rentre
| Я захожу в коробку на кечуа, я верен, поэтому твоя сука входит
|
| chez toi, n’est-ce pas?
| домой, да?
|
| J’voulais écrire pour ces p’tits bâtards mais la seule chose que j’ai trouvé à
| Я хотел написать для этих маленьких ублюдков, но единственное, что я нашел
|
| dire, c’est: «Ah ah, j’ai réussi ma life»
| сказать: "Ах, ах, я преуспел в жизни"
|
| J’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| Ox', Orel, Eddie sur la rythmique à Phazz
| Бык, Орел, Эдди в ритме Фазза
|
| Cohiba, Chivas, j’ai réussi ma life, un nouveau moulinet, j’ai réussi ma life
| Cohiba, Chivas, я добился успеха в своей жизни, новый ролик, я добился успеха в своей жизни
|
| Aubergine, parmesan, j’ai réussi ma life, plus d’batterie, j’ai réussi ma life
| Баклажан, пармезан, я добился успеха в своей жизни, больше никаких батареек, я добился успеха в своей жизни
|
| C’que j’fais d’ma vie, j'écris des vaccins, trouver des formules ou frimer des
| Что я делаю со своей жизнью, я пишу вакцины, нахожу формулы или хвастаюсь
|
| choses simples
| простые вещи
|
| Positivité recto-verso, je remercie la vie quand je m’sers un verre d’eau
| Двусторонний позитив, я благодарю жизнь, когда наливаю себе стакан воды
|
| Je sais c’que ça fait de s’sentir happy après autant d’réveils sur le tapis
| Я знаю, что значит чувствовать себя счастливым после стольких пробуждений на мате.
|
| Sous la pluie, assis sur un banc porte de Pantin sans aucun plan, aucun tapin
| Под дождем, сидя на скамейке у двери Марионетки без всякого плана, без дельца
|
| J’chante avec nonchalance, mon gars, ton avis, si t’es pas fan, je m’en balance
| Я пою с небрежностью, мой парень, твое мнение, если ты не фанат, мне все равно
|
| Dans l’plaisir de chaque instant, depuis que j’me remets d’la délinquance
| В удовольствии каждого момента, так как я оправилась от правонарушений
|
| Frimer, ils n’ont aucune raison de; | Выпендриваться, им незачем; |
| sans devenir, meilleurs qu’une saison 2
| не став, лучше чем 2 сезон
|
| J’vais m’en sortir avec Orel' en feat' solide, pas comme une clope et au lit
| Я обойдусь с Орлом крепким подвигом, не то что сигаретой и в постели
|
| Tu peux enchaîner les cadeaux, c’est toi l’prisonnier
| Вы можете связать подарки, вы заключенный
|
| Tout s’achète pas, tu tombes dans les dix premiers rounds
| Все не купишь, попадаешь в первые десять раундов
|
| Tellement d’blindés qui ont raté leur life, à cette heure précise,
| Так много людей в доспехах, которые потеряли свою жизнь, именно в этот час,
|
| j’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| J’ai, j’ai réussi ma life
| У меня есть, я преуспел в своей жизни
|
| Ma life
| Моя жизнь
|
| Ma life, ma life
| Моя жизнь, моя жизнь
|
| J’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| J’ai, j’ai réussi ma life
| У меня есть, я преуспел в своей жизни
|
| Ma life
| Моя жизнь
|
| Ma life, ma life (Ma life)
| Моя жизнь, моя жизнь (Моя жизнь)
|
| J’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| J’ai, j’ai réussi ma life
| У меня есть, я преуспел в своей жизни
|
| Ma life
| Моя жизнь
|
| Ma life, ma life (Ma life)
| Моя жизнь, моя жизнь (Моя жизнь)
|
| J’ai, j’ai réussi ma life
| У меня есть, я преуспел в своей жизни
|
| Ma life
| Моя жизнь
|
| Ma life, ma life (Ma life)
| Моя жизнь, моя жизнь (Моя жизнь)
|
| J’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| J’ai, j’ai réussi ma life
| У меня есть, я преуспел в своей жизни
|
| Ma life
| Моя жизнь
|
| J’ai réussi ma life
| я преуспел в жизни
|
| J’ai, j’ai réussi ma life
| У меня есть, я преуспел в своей жизни
|
| Ma life
| Моя жизнь
|
| Ma life, ma life
| Моя жизнь, моя жизнь
|
| J’ai réussi ma life | я преуспел в жизни |