Перевод текста песни The Battle Of Harlaw - Old Blind Dogs

The Battle Of Harlaw - Old Blind Dogs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Battle Of Harlaw , исполнителя -Old Blind Dogs
Песня из альбома: Play Live
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.07.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Green Linnet

Выберите на какой язык перевести:

The Battle Of Harlaw (оригинал)Битва При Харлоу (перевод)
I cam' in by Dunideer and doon by Nether Ha' Я пришел через Данидер и сделал это через Нижний Ха'
There were fifty thousand' heilan' men a-marchin' tae Harlaw Пятьдесят тысяч хейланских мужчин шли к Харлоу
Chorus: Wi' a diddy aye o' an' a fal an' doe Припев: Wi' a diddy aye o' an' fal an' doe
and a diddy aye o' aye ay и Дидди, да, да, да, да
As I gaed on an' farther on and doon an' by Balquhain По мере того, как я шел дальше и дальше и дальше, через Балкухейн
Oh it’s there I saw Sir James the Rose and wi' him John the Graeme О, это там я видел сэра Джеймса Розу и с ним Джона Грэма
(Chorus) (Хор)
«It's cam' ye fae the Heilan’s man, cam' ye a' the wey? «Это кулачок, ты, фейри, человек Хейлана, кулачок, ты, вей?
Saw ye MacDonald and his men as they cam' in frae Skye?» Видели ли вы Макдональда и его людей, когда они пришли в брат Скай?»
(Chorus) (Хор)
«It's I was near and near eneuch that I their numbers saw «Это я был рядом и рядом с эневхом, что я видел их номера
There was fifty thoosan' heilan' men a-marchin' tae Harlaw» К Харлоу маршировали пятьдесят тысяч хейланских мужчин.
(Chorus) (Хор)
Gin that be true,"says James the Rose, «We'll no cam' muckle speed Джин, если это правда, — говорит Джеймс Роза, — мы не будем кулачковой скорости
We’ll cry upon wir merry men and turn wir horse’s heid» Мы будем плакать над весельчаками и поворачивать голову лошади»
(Chorus) (Хор)
«Oh na, o' na,"says John the Graeme, «This thing will nivver be» «О, на, о, на, — говорит Джон Грэм, — этого никогда не будет».
The gallant Graemes wis nivver beat, we’ll try fit we can dae Галантный Грэмс ни разу не победил, мы постараемся, чтобы мы могли
(Chorus) (Хор)
Well, as I gaed on an' further on an' doon an' by Harlaw Ну, пока я шел дальше и дальше, и "дун", и "Харлоу"
There fell fu' close on ilka side sic straiks ye nivver saw Там упал фу близко на илка сторона sic straiks вы nivver видели
(Chorus) (Хор)
There fell fu' close on ilka side sic straiks ye nivver saw Там упал фу близко на илка сторона sic straiks вы nivver видели
An' ilka sword gaed clash for clash at the Battle of Harlaw Илка меч сошёлся в схватке за схватку в битве при Харлоу
(Chorus) (Хор)
The Heilan' men wi' their lang swords, they laid on us fu' sair Мужчины Хэйланя со своими ланг-мечами, они наложили на нас фу-сэйр
And they drave back wir merry men three acres breadth and mair И они оттеснили веселых людей на три акра в ширину и на
(Chorus) (Хор)
Forbes tae his brither did say, «Noo brither, can’t ye see Форбс сказал, что его брат сказал: «Нет, брат, разве ты не видишь
They’ve beaten us back on ilka side and we’ll be forced tae flee Они отбили нас на стороне илки, и мы будем вынуждены бежать
(Chorus) (Хор)
Oh na, na, my brither bold, this thing will nivver be О, на, на, мой смелый брат, эта вещь никогда не будет
Ye’ll tak yer guid sword in yer haun', ye’ll gang in wi' me Ты возьмешь свой меч-руководитель в свой дом, ты будешь бандой со мной
(Chorus) (Хор)
Well, it’s back tae back the brithers bold gaed in amangst the thrang Что ж, он вернулся, чтобы вернуться, братья смелы вмешались
And they drave back the heilan' men wi' swords baith sharp and lang И они отбрасывают хейланских мужчин с острыми и длинными мечами
(Chorus) (Хор)
An' the firstan stroke that Forbes struck, he gart MacDonald reel «Первый удар, который нанес Форбс, он получил катушку Макдональда
An' the neistan straik that Forbes struck, the brave MacDonald fell «Нейстанский страйк, который ударил Форбс, храбрый Макдональд пал
(Chorus) (Хор)
An siccan a ptlairchie o' the likes ye nivver saw An siccan a ptlairchie из тех, кого вы никогда не видели
As wis amangst the Heilan' men fan they saw MacDonald fa' Как и среди болельщиков Heilan, они увидели Макдональда fa'
(Chorus) (Хор)
Some rade, some ran and some did gang, they were o' sma' record Кто-то бежал, кто-то бежал, а кто-то устроил банду, у них был рекорд
For Forbes and his merry men, they slew them on the road Для Форбса и его весельчаков они убили их на дороге
(Chorus) (Хор)
O' fifty thoosan' Heilan' men, but fifty-three gaed hame О 'пятьдесят тысяч хейланских мужчин, но пятьдесят три потерпели поражение
And oot o' a' the Lawlan' men, fifty marched wi' Graeme И множество людей из Лоулана, пятьдесят маршировали с Грэмом
(Chorus) (Хор)
Gin onybody spier at ye for them that marched awa' Джин, никто не шпилит тебя из-за тех, кто маршировал
Ye can tell them plain and very plain they’re sleepin' at Harlaw Вы можете сказать им прямо и очень ясно, что они спят в Харлоу
Wi' a diddy aye o' an' a fal an' doe Wi 'дидди, да, фал и лань
and a diddy aye o' aye ayи Дидди, да, да, да, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: