
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
Stormens öga(оригинал) |
Och tiden är som ett öppet hav |
Med allt som finns där uti |
Idag är det lugnt och en ljummen vind drar fram i sin tysta lek |
Så stilla förs vi en bit på väg |
Och vaggas sakta till ro |
I glittrande vatten är livet ditt |
Och plötsligt blir vinden kall |
Du kan se när det är slut |
Du kan se när tiden gått ut |
Det var här men var inte rädd |
Inget ont kan hända dig mer |
Du kan se när det är slut |
Du kan se när tiden gått ut |
Jag blev kvar mitt i ett hav |
När en kylig vind drog förbi |
I stormens öga går ljuset in |
Och vattnet glittrar igen |
Just nu är det lugnt och jag hoppas på |
En öppning i himmelen |
Så tätnar dimman och suddas ut |
Jag hör en röst någonstans |
Som ropar till mig på ett öppet hav |
Den vill att jag kommer hem |
Du kan se när det är slut |
Du kan se när tiden gått ut |
Det var här men var inte rädd |
Inget ont kan hända dig mer |
Du kan se när det är slut |
Du kan se när tiden gått ut |
Jag blev kvar mitt i ett hav |
När en kylig vind drog förbi |
Du kan se när det är slut |
Du kan se när tiden gått ut |
Det var här men var inte rädd |
Inget ont kan hända dig mer |
Du kan se när det är slut |
Du kan se när tiden gått ut |
Jag blev kvar mitt i ett hav |
När en kylig vind drog förbi |
Око бури(перевод) |
И время как открытое море |
Со всем там |
Сегодня тихо и дует в своей тихой игре тепленький ветерок |
Так тихонько нас ведут немного по дороге |
И медленно качался, чтобы отдохнуть |
В газированной воде твоя жизнь принадлежит тебе |
И вдруг ветер холодеет |
Вы можете увидеть, когда все закончится |
Вы можете видеть, когда время прошло |
Это было здесь, но не бойся |
С тобой больше не может случиться никакого вреда |
Вы можете увидеть, когда все закончится |
Вы можете видеть, когда время прошло |
Я остался посреди океана |
Когда дул холодный ветер |
В глаз бури входит свет |
И снова сверкает вода |
Сейчас все спокойно, и я на это надеюсь. |
Открытие в небе |
Это сгущает туман и стирает его |
Я слышу голос где-то |
Кто зовет меня в открытое море |
Он хочет, чтобы я вернулся домой |
Вы можете увидеть, когда все закончится |
Вы можете видеть, когда время прошло |
Это было здесь, но не бойся |
С тобой больше не может случиться никакого вреда |
Вы можете увидеть, когда все закончится |
Вы можете видеть, когда время прошло |
Я остался посреди океана |
Когда дул холодный ветер |
Вы можете увидеть, когда все закончится |
Вы можете видеть, когда время прошло |
Это было здесь, но не бойся |
С тобой больше не может случиться никакого вреда |
Вы можете увидеть, когда все закончится |
Вы можете видеть, когда время прошло |
Я остался посреди океана |
Когда дул холодный ветер |
Название | Год |
---|---|
Vandraren | 1993 |
Strömkarlen | 1993 |
Om hon vill det själv | 1993 |
Nu lever sommaren | 1993 |
Och regnet föll | 1993 |
Då syns du inte mer | 1993 |
Om Gud var jag | 2009 |
Främlingen | 1994 |
Sorg, min älskarinna | 1996 |
Hjälp mig att leva | 1996 |
Som livet och döden | 1994 |
Fick jag leva igen | 1994 |
Det var inte här | 1996 |
Vem kan släcka elden | 1994 |
Fly i ro | 1994 |
Se mig idag | 1994 |
Brudrovet | 1994 |
I nattens sista timma | 1994 |
Gräsö brudmarsch | 2013 |
När den ena vill gå | 2013 |