| Han vntar p grden och klockan slr.
| Он ждет ферму, и часы бьют.
|
| De har gtt in nu och tiden gr.
| Они вошли сейчас, и время уходит.
|
| Han vntar inte ensam, dr str en man
| Он не ждет один, там стоит мужчина
|
| hon lovat tro innan han frsvann.
| она пообещала поверить, прежде чем он исчезнет.
|
| De ser p varandra och anar svek,
| Они смотрят друг на друга и подозревают предательство,
|
| nu r det allvar och ingen lek.
| теперь все серьезно и без игры.
|
| Att frmlingen r envis str redan klart,
| Что незнакомец упрям, это уже ясно,
|
| han sker bruden som kommer snart.
| он оказывается невестой, которая скоро приедет.
|
| Ge dig, vi vet att hon r grann,
| Дай вам, мы знаем, что она соседка,
|
| att hon kan locka andra n sin man.
| что она может привлечь других п своего мужа.
|
| Du hoppas att hon har knslor kvar,
| Ты надеешься, что у нее остались чувства,
|
| men snart sger prsten amen.
| но вскоре священник говорит аминь.
|
| Hon sitter p vagnen i all sin prakt,
| Она сидит на карете во всей красе,
|
| och hon har karlarna i sin makt,
| и мужчины в ее власти,
|
| Hon samlar sina kjolar och stiger ner,
| Она собирает юбки и спускается,
|
| och han blir yr av den syn han ser.
| и у него кружится голова от увиденного.
|
| Han minns hennes vrme och hennes hud.
| Он помнит ее тепло и ее кожу.
|
| Nej, frr ska djvulen ta hans brud!
| Нет, пока дьявол не забрал себе невесту!
|
| Och dr p sjlva trappan till kyrkans port
| И поднимитесь по лестнице к церковным воротам
|
| hrs det en svordom, sen gr det fort.
| услышать это ругательство, то это идет быстро.
|
| Ge dig, din djvla krigarsjl.
| Дай тебе, дьявольский воин, душу.
|
| Fr vi en chans s ska du tas ihjl.
| Если у нас будет шанс, ты должен быть убит.
|
| Han har redan bruden i sin famn,
| У него уже невеста на руках,
|
| och brudgummen str med skammen,
| и жениху стыдно,
|
| Ge dig, vad har du hjrnan till?
| Дай себе, на что у тебя мозги?
|
| Du kan ju se att flickan inte vill.
| Видно, что девушка не хочет.
|
| Men bruden hon ler emot sin vn,
| Но невеста она смеется над своим другом,
|
| och prsten han sger amen.
| и священник говорит аминь.
|
| Ingen har sett dom sen,
| С тех пор их никто не видел,
|
| dom sger hon sg lycklig ut.
| говорят, она выглядит такой счастливой.
|
| Brudgummen letar n som bara narrar skulle gra.
| Жених ищет, что бы сделали только дураки.
|
| Ge dig, jag orkar inte mer!
| Дай мне, я больше не могу!
|
| Och nd vill hon prva allt han ger.
| И теперь она хочет попробовать все, что он дает.
|
| Hon vet att hon borde sga nej,
| Она знает, что должна сказать нет,
|
| tills prsten har sagt sitt amen,
| пока священник не скажет свое аминь,
|
| Ge dig, vi kanske kommer dit,
| Дайте вам, мы могли бы добраться туда,
|
| men innan dess kan jag vl f en bit.
| но до этого я вполне могу получить кусок.
|
| Du har ju s mycket kvar nd,
| У тебя так много осталось,
|
| sen delar vi vl p skammen. | то мы разделяем позор. |