| Se mig idag (оригинал) | Смотрите сегодня (перевод) |
|---|---|
| Nu str du dr och undrar | Теперь вы стоите и удивляетесь |
| Vad som har hnt | Что случилось |
| Du gav mig motstnd | Ты дал мне сопротивление |
| Men nu har det vnt | Но теперь он победил |
| Du stllde mig mot vggen | Ты поставил меня к стене |
| Och jag stod kvar | И я остановился |
| Muren har rasat | Стена рухнула |
| Men grunden bar | Но земля была голая |
| Du gav mig nd ngonting | Ты дал мне нгонтинг |
| Som gr mig hel | Что делает меня целым |
| Fr att jag har ftt lra mig | Потому что мне пришлось научиться |
| Ta en del | Принимать участие |
| Nu sklar jag fr livet | Теперь я готов к жизни |
| Se mig idag! | Увидимся сегодня! |
| Och skall ngon leva | И пусть кто-то живет |
| S r det jag | Это я |
| h jag skall inte g Jag vntar p en kvinna | h я не пойду я жду женщину |
| Som vgar | Как вгар |
| Och som kan frst | И кто может первым |
| Hur lngtan kan frgra oss | Как тоска может спросить нас |
| S ta det | Так что возьми это |
| Som finns kvar av mig | Что осталось от меня |
| Det rcker hela livet | Это длится всю жизнь |
| Och ha det nr du saknar mig | И есть, когда ты скучаешь по мне |
| Nr vinternatten nrmar sig | По мере приближения зимней ночи |
| Och jag kan aldrig | И я никогда не смогу |
| G tillbaka igen | Вернуться снова |
| Jag var som en djvul | я был как дьявол |
| I himmelen | В раю |
| Och dden var min skugga | И смерть была моей тенью |
| Var jag n fanns | Где я был |
| Och livet en drm | И жизнь драм |
| Om ngon annanstans | Если где-то еще |
| Varje gng du sg mig | Каждый раз, когда ты видишь меня |
| Sg du en strid | Скажи тебе бой |
| Jag var en frmling | я был незнакомцем |
| I’mrkrets tid | я время круга |
| Dr reste jag min sten | Там я поднял свой камень |
| Och hgg in mitt namn | И введите мое имя |
| Men vaknade upp | Но проснулся |
| I en ngels famn | В объятиях ангела |
| h jag skall inte g… | х я не пойду... |
| Livet var alltfr galet | Жизнь была слишком сумасшедшей |
| Det frde mig bort | Это унесло меня |
| Till ingenstans | В никуда |
| Till ett stlle, till en avgrund | К месту, к пропасти |
| Som ingen har sett | Как никто не видел |
| Sg jag att det var dden | Я сказал, что он мертв |
| Jag bad vl en bn | Я попросил молитву |
| S fort jag hann | Как только у меня было время |
| Ngon hrde | Нгон хрде |
| Och tog hem mig till slut | И, наконец, отвез меня домой |
| Nu str du dr och undrar | Теперь вы стоите и удивляетесь |
| Vad som har hnt | Что случилось |
| Men hela mitt liv | Но вся моя жизнь |
| Stod en drr p glnt | Stod en drr p glnt |
| Och allt jag har frnekat | И все, что я отрицал |
| Finns ju kvar | все еще там |
| Fr muren har rasat | Пока стена не рухнула |
| Men grunden bar | Но земля была голая |
| h jag skall inte g… | х я не пойду... |
