Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Psalm , исполнителя - Nordman. Песня из альбома Här och nu, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Psalm , исполнителя - Nordman. Песня из альбома Här och nu, в жанре ПопPsalm(оригинал) |
| Du undrar vad jag kommer ifrn |
| jag kom frn ingenstans |
| dr havet mtte himlarnas tak |
| och bergen inte fanns |
| Dr sov jag drmlst bredvid dig |
| i vindens frsta dans |
| Jag fddes i det andetag |
| som blev till liv och dd och slutar i ett nederlag |
| i tidens verfld |
| och lnen r sekunderna |
| som evigheten bjd |
| Jag kommer frn en tid |
| dr inget lmnats kvar |
| Dr varken oro eller frid |
| berttar hur det var |
| Jag finns i nattens flykt mot dag |
| Jag delar lust och nd med alla er som det tog hit |
| och dmt till liv och dd vi blommar upp och vissnar ner |
| och tror p ngot mer |
| Vi grter nr vi kommer hit |
| och grter nr vi dr |
| och borde stannat kvar dr vi var |
| i vrlden utanfr |
| Dr evigheten tystat oss |
| och ingen vilja str |
| Och viljan blir vr tro |
| och tron r allt vi har |
| nr ensamheten kvver oss |
| och inget mer finns kvar |
| D ropar vi p Gud |
| och hoppas han har tid |
| att ge oss lite ner n ro |
| i evighetens frid |
| D ropar vi p Gud… |
Псалом(перевод) |
| Вам интересно, откуда я |
| я пришел из ниоткуда |
| где море встретило крышу небес |
| и гор не было |
| Там я спал мечтательно рядом с тобой |
| в первом танце ветра |
| Я родился в этом дыхании |
| который ожил и дд и закончился поражением |
| во времени |
| а зарплата секунд |
| как вечность |
| Я пришел из времени |
| где ничего не осталось |
| Нет ни беспокойства, ни покоя |
| рассказывает как это было |
| Я в ночном полете днем |
| Я разделяю похоть и nd со всеми вами, кто принес ее сюда |
| и dmt к жизни и dd мы расцветаем и увядаем |
| и верить во что-то большее |
| Мы плачем, когда приходим сюда |
| и больше, когда мы др |
| и должны были остаться там, где мы были |
| во внешнем мире |
| Доктор вечность заставил нас замолчать |
| и нет размера |
| И воля становится нашей верой |
| и вера это все что у нас есть |
| когда одиночество душит нас |
| и больше ничего не осталось |
| D мы плачем о Боге |
| и надеюсь, что у него есть время |
| дать нам немного отдохнуть |
| в покое вечности |
| D мы плачем о Боге… |
| Название | Год |
|---|---|
| Vandraren | 1993 |
| Strömkarlen | 1993 |
| Om hon vill det själv | 1993 |
| Stormens öga | 1993 |
| Nu lever sommaren | 1993 |
| Och regnet föll | 1993 |
| Då syns du inte mer | 1993 |
| Om Gud var jag | 2009 |
| Främlingen | 1994 |
| Sorg, min älskarinna | 1996 |
| Hjälp mig att leva | 1996 |
| Som livet och döden | 1994 |
| Fick jag leva igen | 1994 |
| Det var inte här | 1996 |
| Vem kan släcka elden | 1994 |
| Fly i ro | 1994 |
| Se mig idag | 1994 |
| Brudrovet | 1994 |
| I nattens sista timma | 1994 |
| Gräsö brudmarsch | 2013 |