Перевод текста песни Klar som en stjärna - Nordman

Klar som en stjärna - Nordman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klar som en stjärna, исполнителя - Nordman. Песня из альбома Korsväg, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Klar som en stjärna

(оригинал)
En gång i tiden, när dagarna var grå
Och solen var förmörkad, jag saknade dig då
Allt kunde hända, du fanns där på nått vis
Jag slog mig fram med vrede, det har sitt pris
Klar som en stjärna
Du fanns i min hjärna
I mitt hjärta, mitt blod
I mitt liv och längs min väg
Sen fick jag se dig
Nu går du bredvid mig
Och du strålar och värmer
Och du kan ge mig ro
En gång i tiden, när mörkret slet och drog
Och skratten lät som jämmer, och nog var inte nog
Kunde jag drömma, i mellan andetag
Att någonting skulle hända, att natt blev dag
Klar som en stjärna
Jag följer dig gärna
Vill du lysa min väg
Och mitt liv så är jag fri
Sen jag fick se dig
Så går du bredvid mig
Och du strålar och värmer
Och du kan ge mig ro
Och nu kan jag vakna och känna hur du andas bredvid mig
Är det nått jag saknar så är det bara lite mer av dig
Klar som en stjärna
Jag följer dig gärna
Vill du lysa min väg
Och mitt liv så är jag fri
Sen jag fick se dig
Så går du bredvid mig
Och du strålar och värmer
Och du kan ge mig ro
Klar som en stjärna
Så går du bredvid mig
Och du strålar och värmer
Och du kan ge mig ro

Полный, как чемпион

(перевод)
Когда-то, когда дни были серыми
И солнце померкло, я скучал по тебе тогда
Все могло случиться, ты как-то там был
Я выступил вперед с гневом, это имеет свою цену
Готов как звезда
Ты был в моем мозгу
В моем сердце, моя кровь
В моей жизни и на моем пути
Тогда я должен увидеть тебя
Теперь ты идешь рядом со мной
И ты излучаешь и согреваешь
И ты можешь дать мне покой
Когда-то, когда тьма разорвала и потянула
И смех звучал как нытье, и наверное было мало
Могу ли я мечтать между вдохами
Чтобы что-то случилось, эта ночь стала днем
Готов как звезда
Я буду счастлив следовать за вами
Ты хочешь осветить мой путь?
И моя жизнь, я свободен
Тогда я должен увидеть тебя
Тогда ты идешь рядом со мной
И ты излучаешь и согреваешь
И ты можешь дать мне покой
И теперь я могу проснуться и почувствовать, как ты дышишь рядом со мной.
Если я по чему-то скучаю, так это по тебе немного больше.
Готов как звезда
Я буду счастлив следовать за вами
Ты хочешь осветить мой путь?
И моя жизнь, я свободен
Тогда я должен увидеть тебя
Тогда ты идешь рядом со мной
И ты излучаешь и согреваешь
И ты можешь дать мне покой
Готов как звезда
Тогда ты идешь рядом со мной
И ты излучаешь и согреваешь
И ты можешь дать мне покой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vandraren 1993
Strömkarlen 1993
Om hon vill det själv 1993
Stormens öga 1993
Nu lever sommaren 1993
Och regnet föll 1993
Då syns du inte mer 1993
Om Gud var jag 2009
Främlingen 1994
Sorg, min älskarinna 1996
Hjälp mig att leva 1996
Som livet och döden 1994
Fick jag leva igen 1994
Det var inte här 1996
Vem kan släcka elden 1994
Fly i ro 1994
Se mig idag 1994
Brudrovet 1994
I nattens sista timma 1994
Gräsö brudmarsch 2013

Тексты песен исполнителя: Nordman