Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Womb of Nyx, исполнителя - Nightbringer.
Дата выпуска: 22.06.2023
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Womb of Nyx(оригинал) |
I set the flaming eye of Algol upon my brow |
And ride forth upon sepulchral fog with serpents and shades |
Under the thousand eyes of Night and her black wings |
And where I pass birds fall from the sky and soil is salted |
With arboreal haunts on which every tree hangs a wailing man I commune and |
learn the Gospel of the Fall |
I nail the Ravens Head upon the oak at the crossroads of death |
And see with hollowed eyes what the earth has swallowed |
I hear the cries of what still rots within its belly |
I smell decay and the spoiling of the flesh, the incense of the dead |
And I behold the Gate. |
All secrets first lie below |
Down beyond the sinking corporal houses, into the depths, across the abyss into |
vacuous black |
Unto the other shore so far beyond the reaches of the flesh, beyond time |
The Phosphorus blaze the heavenly jewel of thy crown illuminates this kingdom |
beyond the veil of death |
The pillars of its gnosis rising before my host |
And with a single word and the breath of flame, I bring forth the Dawn |
Let the wary weep as slumber turns to death |
Let the earth smolder and heave as the Golden Pillars rise |
Утроба Никс(перевод) |
Я приставил пылающий глаз Алголя к своему лбу |
И мчись в могильном тумане со змеями и тенями |
Под тысячей глаз Ночи и ее черных крыльев |
И там, где я прохожу, птицы падают с неба, а почва солится |
С древесными притонами, на которых на каждом дереве висит плачущий человек, я общаюсь и |
узнать Евангелие от грехопадения |
Я прибиваю Голову Ворона к дубу на перекрестке смерти |
И смотреть впалыми глазами, что проглотила земля |
Я слышу крики того, что все еще гниет в его чреве |
Чую тление и порчу плоти, благовония мертвых |
И я вижу Врата. |
Все секреты сначала лежат ниже |
Вниз за тонущими телесными домами, в глубины, через бездну в |
пустой черный |
На другой берег, так далеко за пределы плоти, вне времени |
Фосфор пылает, небесная жемчужина твоей короны освещает это царство. |
за завесой смерти |
Столпы его гнозиса поднимаются перед моим хозяином |
И единым словом и дыханием пламени я рождаю Рассвет |
Пусть осторожные плачут, когда сон превращается в смерть |
Пусть земля тлеет и вздымается, когда поднимаются Золотые Столпы |