Перевод текста песни I Am the Gateway - Nightbringer

I Am the Gateway - Nightbringer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am the Gateway, исполнителя - Nightbringer. Песня из альбома Ego Dominus Tuus, в жанре
Дата выпуска: 29.09.2014
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Английский

I Am the Gateway

(оригинал)
At the barren edge of the silence of night
'neath the snare where the snake sheds its skin
Where the rivers of our strangest dreams collide
I ventured into the wilderness of death’s awakening
To seek for that which all others abhor
On a road that defies the course of the world
With the blood of my heart seal the fated oath
At the point where all moments unfurl
I chance my all for everything other
My soul unto you, demon and brother
Into the circle where eye must meet eye
With the one who is all that I am not
And the night is but all that lies in between
Where sown is my self’s seed
Within the torn tome of destiny
All secrets are tied to none strangling noose
That’s solved and rebound upon the gallows hill’s top
And in a storm of peacock feathered bliss
Shall strange new wine fall into my cup
For between the cold fingers fetching sense
Falls golden sparks and the fallen angels seed
That flows into the core of crossroads
Where all paths crooked and narrow must lead
Doorways unlocked, chalice overturned
I slit the jaded throat that sings the wretched world
And dive into the instant, the void of your face
Where the veins of God opens beneath my lightning bolt blade
The hour is struck, the time is at hand
To rewrite the rhymes that our cruel fate once planned
O Devil and God, on your road I embark
For we are bound everlasting by pact, birth and a murderer’s mark

Я - Врата

(перевод)
У бесплодного края тишины ночи
под ловушкой, где змея сбрасывает кожу
Где сталкиваются реки наших самых странных снов
Я отважился отправиться в пустыню пробуждения смерти
Искать то, что ненавидят все остальные
На дороге, которая бросает вызов ходу мира
Кровью моего сердца скрепи клятву судьбоносную
В точке, где разворачиваются все моменты
Я рискую всем ради всего остального
Моя душа тебе, демон и брат
В круг, где глаза должны встретиться с глазами
С тем, кто есть все, чем я не являюсь
И ночь — это все, что лежит между
Где посеяно семя моего я
В разорванном томе судьбы
Все секреты не связаны ни с одной удушающей петлей
Это решено и отскочило на вершину холма виселицы
И в буре павлиньих перьев блаженства
Упадет ли странное молодое вино в мою чашу
Для чувства между холодными пальцами
Падает золотые искры и семя падших ангелов
Это впадает в сердце перекрестка
Куда должны вести все пути кривые и узкие
Дверные проемы разблокированы, чаша опрокинута
Я перерезал измученное горло, которое поет жалкий мир
И нырнуть в мгновение, в пустоту твоего лица
Где вены Бога открываются под моим лезвием молнии
Час пробит, время близко
Чтобы переписать рифмы, которые когда-то планировала наша жестокая судьба
О Дьявол и Бог, на твою дорогу я вступаю
Ибо мы навечно связаны договором, рождением и клеймом убийцы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lantern of Eden's Night 2014
Serpent Sun 2017
Et Nox Illuminatio Mea In Deliciis Meis 2014
Caput Draconis - Black Saturn 2023
Things Which Are Naught 2014
The Otherness of Being 2014
Where Fire Never Dreamt of Man 2014
Lucifer Trismegistus 2012
Prayer of Naphal 2014
The Witchfires of Tubal-Qayin 2014
Old Night 2012
As Wolves Amongst Ruins 2017
The Grave-Earth's Son 2012
Mare 2012
Feast of the Manes 2023
The River Lethe 2023
Psychagogoi 2012
Inheritor of a Dying World 2017
Let Silence Be His Sacred Name 2017
Of the Key and Crossed Bones 2017

Тексты песен исполнителя: Nightbringer

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hush Little Sibling 2008
BRiTNEY SPEARS 2024
Luz da fé ft. Continental 2011
Summer Break 2013
Shame, Shame, Shame (Take 1) 2021
Shayef El Bahr Shou Kbir 1986
J'attends 2016
Too Late 2023
The Modern Dance 2016