
Дата выпуска: 12.06.2011
Лейбл звукозаписи: Anthology's
Язык песни: Французский
Vivre pour vivre(оригинал) |
L´habitude qui nous lie, |
C´est le corps du délit |
Qui accuse ma vie |
Le combat que nous menons |
Dissimule son nom |
Au nom de la raison |
On se déchire, on se débat |
Si l´on voit en cela |
Qu´on ne renonce pas, |
C´est vivre pour vivre |
Pour vivre on répond présent |
Quand on sent le présent |
Qui nous semble impatient |
A chacun sa vérité |
Le présent, le passé |
Vont bien s´y retrouver |
Mais si l´on garde le désir |
Au moment de choisir |
De plaquer l´avenir, |
C´est vivre pour vivre |
J´ai le cœur qui se prolonge |
Il absorbe tes mensonges |
Quand je plonge |
Au fil de tes amours |
Mais la vie reprend son cours |
Dans le courant de mes jours |
Mon cœur s´y lave toujours |
Quand je l´appelle au secours, au secours |
Quand de New York à Paris |
On peut changer sa vie |
En sept heures et demie |
Quand de Paris-Amsterdam |
On ne fait plus qu´un drame |
De la vie d´une femme |
Et quand, par orgueil ou passion, |
Un voyage en avion |
Remet tout en question, |
C´est vivre pour vivre |
Oh, c´est vivre pour vivre |
C´est vivre pour vivre |
Vivre pour vivre |
Vivre pour vivre |
Жить, чтобы жить(перевод) |
Привычка, которая связывает нас, |
это состав преступления |
Кто обвиняет мою жизнь |
Борьба, в которой мы сражаемся |
Скрыть его имя |
Во имя разума |
Мы рвем, мы боремся |
Если мы увидим в этом |
Не будем сдаваться, |
Это жить, чтобы жить |
Чтобы жить, мы отвечаем настоящим |
Когда мы чувствуем настоящее |
Кто кажется нам нетерпеливым |
Каждому своя правда |
Настоящее, прошлое |
встретимся там |
Но если мы сохраним желание |
При выборе |
Чтобы справиться с будущим, |
Это жить, чтобы жить |
У меня есть сердце, которое расширяется |
Он поглощает вашу ложь |
Когда я ныряю |
Над твоей любовью |
Но жизнь возобновляется |
В течение моих дней |
Мое сердце всегда омывается там |
Когда я зову на помощь, помоги |
Когда из Нью-Йорка в Париж |
Вы можете изменить свою жизнь |
Через семь с половиной часов |
Когда из Парижа-Амстердама |
Мы просто делаем драму |
Из жизни женщины |
И когда из гордыни или страсти |
Поездка на самолете |
Спросите все, |
Это жить, чтобы жить |
О, это жизнь, чтобы жить |
Это жить, чтобы жить |
Жить для жизни |
Жить для жизни |
Название | Год |
---|---|
L'hélicon ft. Nicole Croisille, Pierre Barouh | 2007 |
Un homme et une femme | 2011 |
Une femme avec toi, pt. 1 | 1974 |
Si l'on pouvait choisir sa vie | 1975 |
Une femme avec toi | 2011 |
Les cœurs brûlés ft. Nicole Croisille | 2015 |
Téléphone-moi | 1974 |
Léo | 1979 |
Je ne suis que de l'amour | 1975 |
C'est comme un arc en ciel | 1975 |
Qui me dira ft. Nicole Croisille | 1988 |
Encore | 2015 |
Tell Me What I Want to Hear | 2015 |
Woman in Your Arms | 2015 |
L'amour d'une femme | 1976 |
Cet enfant de toi | 1976 |
Emma (Je m'appelle Emma) | 1975 |
Le garçon que j'aimais | 1975 |
J'ai besoin de toi j'ai besoin de lui | 1975 |
La fin d'un amour | 2011 |