Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Léo , исполнителя - Nicole Croisille. Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Léo , исполнителя - Nicole Croisille. Léo(оригинал) |
| A la frontière de l’Italie |
| Tu regardes Paris en photo, Léo |
| La France est un joli Wimpy |
| Demain ce sera Médrano, bravo |
| Dans ce club on boit du wisky |
| Entre les Bee Gees et un slow disco |
| Où sont les nuits de satin blanc? |
| Rien n’est extra, tout est bien clean |
| Tout est super, tout est géant maintenant |
| Le mal de vivre, ça cocaïne |
| Jamais avec le p’tit vin blanc pourtant |
| Si je photographiais le spleen |
| Qui ravage les yeux des enfants, vraiment |
| J’aurais le blues du temps présent |
| Y a plus d’amour, y a qu’des chansons |
| Qui font l’amour à des guitares à des violons |
| Y a plus d’Beatles, y a plus d’Bruant, |
| Y a plus d’folie, t’avais raison |
| Avec le temps va, tout fout l’camp |
| Y a des marins qui se souviennent |
| Du port d’Ostende à Saint-Malo, Léo |
| Deux ou trois Marie-Madeleine |
| Qui pleurent encore de tes sanglots |
| C’est faux |
| Entre la mémoire et la mer |
| Combien de vagues et de bateaux dans l’eau? |
| C’est difficile de dire je t’aime |
| A la frontière de l’Italie |
| Tu regardes Paris en photo, Léo |
| La France est un joli Wimpy |
| Demain ce sera Médrano, bravo |
| Dans ce club on boit du wisky |
| Entre les Bee Gees et un slow disco |
| Où sont les nuits de satin blanc? |
Лев(перевод) |
| На границе Италии |
| Ты смотришь на Париж в картинках, Лео |
| Франция довольно Wimpy |
| Завтра будет Медрано, поздравляю |
| В этом клубе мы пьем виски |
| Между Bee Gees и медленной дискотекой |
| Где белые атласные ночи? |
| Ничего лишнего, все очень чисто |
| Все отлично, теперь все гигантское |
| Боль жизни, это кокаин |
| Никогда с маленьким белым вином, хотя |
| Если бы я сфотографировал селезенку |
| Это опустошает детские глаза, на самом деле |
| У меня будет современный блюз |
| Нет больше любви, есть только песни |
| Кто занимается любовью с гитарами и скрипками |
| Нет больше Битлз, нет больше Бантинга, |
| Там больше безумия, ты был прав |
| Со временем все уходит |
| Есть моряки, которые помнят |
| Из порта Остенде в Сен-Мало, Лео |
| Две или три Марии Магдалины |
| Кто все еще плачет твоими рыданиями |
| Это не правильно |
| Между памятью и морем |
| Сколько волн и лодок в воде? |
| Трудно сказать, что я люблю тебя |
| На границе Италии |
| Ты смотришь на Париж в картинках, Лео |
| Франция довольно Wimpy |
| Завтра будет Медрано, поздравляю |
| В этом клубе мы пьем виски |
| Между Bee Gees и медленной дискотекой |
| Где белые атласные ночи? |
| Название | Год |
|---|---|
| L'hélicon ft. Nicole Croisille, Pierre Barouh | 2007 |
| Un homme et une femme | 2011 |
| Une femme avec toi, pt. 1 | 1974 |
| Si l'on pouvait choisir sa vie | 1975 |
| Une femme avec toi | 2011 |
| Les cœurs brûlés ft. Nicole Croisille | 2015 |
| Téléphone-moi | 1974 |
| Je ne suis que de l'amour | 1975 |
| C'est comme un arc en ciel | 1975 |
| Qui me dira ft. Nicole Croisille | 1988 |
| Encore | 2015 |
| Tell Me What I Want to Hear | 2015 |
| Woman in Your Arms | 2015 |
| L'amour d'une femme | 1976 |
| Cet enfant de toi | 1976 |
| Emma (Je m'appelle Emma) | 1975 |
| Le garçon que j'aimais | 1975 |
| J'ai besoin de toi j'ai besoin de lui | 1975 |
| Vivre pour vivre | 2011 |
| La fin d'un amour | 2011 |