
Дата выпуска: 04.12.1988
Язык песни: Французский
Qui me dira(оригинал) |
Qui viendra encore me faire le cirque, |
Des amours nostalgiques, dans la poussière? |
Qui viendra encore me faire «j´ai peur», |
Le couteau dans le cœur, dans la lumière? |
Qui viendra me traiter en tigresse, |
Le fouet comme une caresse, sur la musique? |
Qui viendra, me faire jongler parmi les ballons pathétiques? |
Des fois… |
J´panique… |
Qui me dira, les mots d´amour qui font si bien, du mal? |
Qui me tiendra, quand tu iras décrocher toutes les étoiles? |
Qui me voudra, avec le nez rouge, et le cœur en larmes? |
Qui m´aimera, quand je n´serai plus que la moitié d´une femme? |
Qui viendra encore me faire pleurer, |
Le clown ou l´écuyer, sortant de l´ombre? |
Qui viendra me faire encore l´artiste? |
Le coup du trapéziste. |
Ca y est… |
Il tombe. |
Qui viendra encore me jouer l´enfant, |
Devant les chiens savants, |
Ou les vampires? |
Qui viendra, |
Me faire le numéro d´la fin pour me séduire, |
Dans un sourire? |
Qui me dira, les mots d´amour qui font si bien, du mal? |
Qui me tiendra, quand tu iras décrocher toutes les étoiles? |
Qui me voudra, avec le nez rouge et le cœur, en larmes? |
Qui m´aimera, quand je n´serai plus que la moitié d´une femme? |
La, la, la la… |
(перевод) |
Кто еще придет, чтобы устроить мне цирк, |
Ностальгическая любовь в пыли? |
Кто снова придет, чтобы сказать мне "боюсь", |
Нож в сердце, в свете? |
Кто придет и будет обращаться со мной, как с тигрицей, |
Хлыст как ласка над музыкой? |
Кто придет, жонглирует мной среди жалких шариков? |
Иногда… |
я паникую... |
Кто скажет мне, слова любви, которые так хорошо, больно? |
Кто удержит меня, когда ты пойдешь и соберешь все звезды? |
Кому я понадоблюсь, с красным носом и со слезами на сердце? |
Кто будет любить меня, когда я всего лишь наполовину женщина? |
Кто придет снова, чтобы заставить меня плакать, |
Клоун или оруженосец, выходящий из тени? |
Кто придет, чтобы снова сделать меня художником? |
Удар гимнастки. |
Вот и все… |
Он падает. |
Кто снова придет играть мне в ребенка, |
Перед учеными собаками, |
Или вампиры? |
Кто придет, |
Сделай меня номером конца, чтобы соблазнить меня, |
В улыбке? |
Кто скажет мне, слова любви, которые так хорошо, больно? |
Кто удержит меня, когда ты пойдешь и соберешь все звезды? |
Кому я понадоблюсь, с красным носом и сердцем в слезах? |
Кто будет любить меня, когда я всего лишь наполовину женщина? |
Ла-ла-ла-ла... |
Название | Год |
---|---|
L'hélicon ft. Nicole Croisille, Pierre Barouh | 2007 |
Un homme et une femme | 2011 |
Une femme avec toi, pt. 1 | 1974 |
Si l'on pouvait choisir sa vie | 1975 |
Une femme avec toi | 2011 |
Les cœurs brûlés ft. Nicole Croisille | 2015 |
L'hélicon ft. Nicole Croisille, Pierre Barouh | 2007 |
Téléphone-moi | 1974 |
Le passager de la pluie ft. Severine | 2007 |
A Man And A Woman | 2011 |
Léo | 1979 |
Je ne suis que de l'amour | 1975 |
C'est comme un arc en ciel | 1975 |
Les uns et les autres | 2007 |
Encore | 2015 |
Tell Me What I Want to Hear | 2015 |
Woman in Your Arms | 2015 |
Charade ft. Francis Lai | 1993 |
L'amour d'une femme | 1976 |
Cet enfant de toi | 1976 |
Тексты песен исполнителя: Francis Lai
Тексты песен исполнителя: Nicole Croisille