Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une femme avec toi, pt. 1 , исполнителя - Nicole Croisille. Дата выпуска: 31.12.1974
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une femme avec toi, pt. 1 , исполнителя - Nicole Croisille. Une femme avec toi, pt. 1(оригинал) |
| Je fréquentais alors des hommes un peu bizarres |
| Aussi légers que la cendre de leurs cigares |
| Ils donnaient des soirées au château de Versailles |
| Ce n´étaient que des châteaux de paille |
| Et je perdais mon temps dans ce désert doré |
| J´étais seule quand je t´ai rencontré |
| Les autres s´enterraient, toi tu étais vivant |
| Tu chantais comme chante un enfant |
| Tu étais gai comme un italien |
| Quand il sait qu´il aura de l´amour et du vin |
| Et enfin pour la première fois |
| Je me suis enfin sentie: |
| Femme, femme, une femme avec toi |
| Femme, femme, une femme avec toi |
| Tu ressemblais un peu à cet air d´avant |
| Où galopaient des chevaux tous blancs |
| Ton visage était grave et ton sourire clair |
| Je marchais tout droit vers ta lumière |
| Aujourd´hui quoi qu´on fasse |
| Nous faisons l´amour |
| Près de toi le temps parait si court |
| Parce que tu es un homme et que tu es gentil |
| Et tu sais rendre belle nos vies |
| Toi tu es gai comme un italien |
| Quand il sait qu´il aura de l´amour et du vin |
| C´est toujours comme la première fois |
| Quand je suis enfin devenue: |
| Femme, femme, une femme avec toi |
| Femme, oh! |
| femme, une femme avec toi |
| Femme, femme, une femme avec toi. |
| (перевод) |
| Я тогда встречалась со странными мужчинами |
| Легкий, как пепел их сигар |
| Они давали вечеринки в Версальском дворце |
| Это были просто замки из соломы |
| И я тратил время в этой золотой пустыне |
| Я был один, когда встретил тебя |
| Остальные были похоронены, ты был жив |
| Ты пел, как поет ребенок |
| Ты был геем, как итальянец |
| Когда он знает, что у него будет любовь и вино |
| И, наконец, впервые |
| Я наконец почувствовал: |
| Женщина, женщина, женщина с тобой |
| Женщина, женщина, женщина с тобой |
| Раньше ты был похож на эту мелодию. |
| где скакали все белые кони |
| Твое лицо было серьезным, а твоя улыбка яркой |
| Я шел прямо к твоему свету |
| Сегодня, что бы мы ни делали |
| мы занимаемся любовью |
| Рядом с тобой время кажется таким коротким |
| Потому что ты мужчина, и ты хороший |
| И ты знаешь, как сделать нашу жизнь красивой |
| Ты гей, как итальянец |
| Когда он знает, что у него будет любовь и вино |
| Это всегда как в первый раз |
| Когда я наконец стал: |
| Женщина, женщина, женщина с тобой |
| Женщина, о! |
| женщина, женщина с тобой |
| Женщина, женщина, женщина с тобой. |
Тэги песни: #Une femme avec toi
| Название | Год |
|---|---|
| L'hélicon ft. Nicole Croisille, Pierre Barouh | 2007 |
| Un homme et une femme | 2011 |
| Si l'on pouvait choisir sa vie | 1975 |
| Une femme avec toi | 2011 |
| Les cœurs brûlés ft. Nicole Croisille | 2015 |
| Téléphone-moi | 1974 |
| Léo | 1979 |
| Je ne suis que de l'amour | 1975 |
| C'est comme un arc en ciel | 1975 |
| Qui me dira ft. Nicole Croisille | 1988 |
| Encore | 2015 |
| Tell Me What I Want to Hear | 2015 |
| Woman in Your Arms | 2015 |
| L'amour d'une femme | 1976 |
| Cet enfant de toi | 1976 |
| Emma (Je m'appelle Emma) | 1975 |
| Le garçon que j'aimais | 1975 |
| J'ai besoin de toi j'ai besoin de lui | 1975 |
| Vivre pour vivre | 2011 |
| La fin d'un amour | 2011 |