Перевод текста песни There She Goes, My Beautiful World - Nick Cave & The Bad Seeds

There She Goes, My Beautiful World - Nick Cave & The Bad Seeds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There She Goes, My Beautiful World, исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Песня из альбома Lovely Creatures - The Best of Nick Cave and The Bad Seeds (1984-2014), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский

There She Goes, My Beautiful World

(оригинал)

Вот она, мой прекрасный мир

(перевод на русский)
The wintergreen, the juniperГаультерия, можжевельник,
The cornflower and the chicoryВасилёк и цикорий —
All the words you said to meВсе слова, которые ты сказала мне,
Still vibrating in the airВсё ещё дрожат в воздухе.
The elm, the ash and the linden treeВяз, ясень и липа,
The dark and deep, enchanted seaТёмное, глубокое и зачарованное море,
The trembling moon and the stars unfurledТрепещущая луна и распустившиеся звёзды...
--
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes againВот и снова она.
--
John Wilmot penned his poetryДжон Уилмот сочинял свои стихи,
Riddled with the poxПоражённый сифилисом.
Nabokov wrote on index cardsНабоков писал на библиотечных карточках,
At a lectern, in his socksВо время лекций в своих носках.
St. John of the Cross did his best stuffСвятой Иоанн Креста создал свои лучшие вещи,
Imprisoned in a boxБудучи заточённым в клетку,
And Johnny Thunders was half aliveА Джонни Сандерс был едва живой,
When he wrote Chinese RocksКогда сочинил Chinese Rocks.
--
Well, me, I'm lying here, with nothing in my earsИ вот я лежу здесь, и в ушах тишина.
Me, I'm lying here, with nothing in my earsЯ лежу здесь, и в ушах тишина.
Me, I'm lying here, for what seems yearsЯ лежу здесь, кажется, уже годы.
I'm just lying on my bed with nothing in my headЯ просто лежу на постели с пустой головой.
--
[4x:][4x:]
Send that stuff on down to meНиспошли на меня это...
--
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes againВот и снова она.
--
Karl Marx squeezed his carbunclesКарл Маркс выдавливал карбункулы,
While writing Das KapitalКогда писал "Капитал".
And Gauguin, he buggered off, manГоген — это чувак, который свалил,
And went all tropicalОтправившись в тропики,
While Philip Larkin stuck it outА Филип Ларкин засел
In a library in HullВ библиотеке Халла,
And Dylan Thomas died drunk inКогда Дилан Томас умер пьяным в
St. Vincent's hospitalГоспитале святого Винсента.
--
I will kneel at your feetЯ припаду к твоим ногам,
I will lie at your doorЯ возлягу у твоей двери,
I will rock you to sleepЯ укачаю тебя перед сном,
I will roll on the floorЯ буду кататься на твоем полу,
And I'll ask for nothingИ я ничего не попрошу,
Nothing in this lifeНичего на свете.
I'll ask for nothingЯ ничего не попрошу.
Give me everlasting lifeДай мне вечную жизнь.
--
I just want to move the worldЯ просто хочу перевернуть мир,
I just want to move the worldЯ просто хочу перевернуть мир,
I just want to move the worldЯ просто хочу перевернуть мир,
I just want to moveЯ просто хочу перевернуть...
--
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes againВот и снова она.
--
So if you got a trumpet, get on your feetЕсли у тебя есть труба, встань,
Brother, and blow itБрат, и протруби в неё.
If you've got a field, that don't yieldЕсли у тебя есть поле, которое не родит,
Well get up and ho itПойди и оплодотвори его.
I look at you and you look at meЯ смотрю на тебя, а ты смотришь на меня,
And deep in our hearts know itИ глубоко в душе мы знаем,
That you weren't much of a museЧто ты, в общем-то, не была музой,
But then I weren't much of a poetНо и я, в общем-то, не был поэтом.
--
I will be your slave, I will peel you grapesЯ буду твоим рабом, я буду очищать для тебя виноград
Up on your pedestal with your ivory and apesНа твоем пьедестале с твоей слоновой костью и с твоими обезьянами,
With your book of ideas with your alchemyС твоей книгой идей, с твоей алхимией...
Oh come on send that stuff on down to meО, давай же, ниспошли на меня это...
--
[4x:][4x:]
Send that stuff on down to meНиспошли на меня это...
--
Send it all around the worldНиспошли это на весь мир,
Cause here she comes, my beautiful girlПотому что она идет, моя прекрасная девочка...
--
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes, my beautiful worldВот она, мой прекрасный мир.
There she goes againВот и снова она.
--

There She Goes, My Beautiful World

(оригинал)
The wintergreen, the juniper
The cornflower and the chicory
All the words you said to me Still vibrating in the air
The elm, the ash and the linden tree
The dark and deep, enchanted sea
The trembling moon and the stars unfurled
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
John Willmot penned his poetry
riddled with the pox
Nabakov wrote on index cards,
at a lectem, in his socks
St. John of the Cross did his best stuff
imprisoned in a box
And JohnnyThunders was half alive
when he wrote Chinese Rocks
Well, me, I’m lying here, with nothing in my ears
Me, I’m lying here, with nothing in my ears
Me, I’m lying here, for what seems years
I’m just lying on my bed with nothing in my head
Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
Karl Marx squeezed his carbuncles
while writing Das Kapital
And Gaugin, he buggered off, man,
and went all tropical
While Philip Larkin stuck it out
in a library in Hull
And Dylan Thomas died drunk in St. Vincent’s hospital
I will kneel at your feet
I will lie at your door
I will rock you to sleep
I will roll on the floor
And I’ll ask for nothing
Nothing in this life
I’ll ask for nothing
Give me ever-lasting life
I just want to move the world
I just want to move the world
I just want to move the world
I just want to move
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
So if you got a trumpet, get on your feet,
brother, and blow it If you’ve got a field, that don’t yield,
well get up and hoe it I look at you and you look at me and
deep in our hearts know it That you weren’t much of a muse,
but then I weren’t much of a poet
I will be your slave
I will peel you grapes
Up on your pedestal
With your ivory and apes
With your book of ideas
With your alchemy
O Come on Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send it all around the world
Cause here she comes, my beautiful girl
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again

Вот Она Идет, Мой Прекрасный Мир.

(перевод)
Винтергрин, можжевельник
Василек и цикорий
Все слова, которые ты сказал мне, все еще вибрируют в воздухе
Вяз, ясень и липа
Темное и глубокое, заколдованное море
Дрожащая луна и звезды развернулись
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она идет снова
Джон Уиллмот написал свои стихи
пронизанный оспой
Набаков писал на каталожных карточках,
на лектеме, в носках
Святой Иоанн Креста сделал все возможное
заключенный в коробке
И JohnnyThunders был наполовину жив
когда он написал "Китайские скалы"
Ну а я лежу, ничего в ушах нет
Я, я лежу здесь, ничего в ушах
Я, я лежу здесь, кажется, годы
Я просто лежу на своей кровати, и у меня ничего в голове
Отправь мне это, отправь это мне, отправь это мне, отправь это мне, отправь это мне, вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она идет снова
Карл Маркс выдавливал свои карбункулы
при написании Das Kapital
А Гоген, он свалил, чувак,
и пошел весь тропический
Пока Филип Ларкин терпел
в библиотеке в Халле
А Дилан Томас умер пьяным в больнице Святого Винсента.
Я преклоню колени у твоих ног
Я буду лежать у твоей двери
Я укачаю тебя спать
Я буду кататься по полу
И я ничего не попрошу
Ничего в этой жизни
я ни о чем не попрошу
Дай мне вечную жизнь
Я просто хочу перевернуть мир
Я просто хочу перевернуть мир
Я просто хочу перевернуть мир
Я просто хочу двигаться
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она идет снова
Итак, если у вас есть труба, вставайте на ноги,
брат, и взорви его. Если у тебя есть поле, которое не уступает,
хорошо вставай и мотыга это я смотрю на тебя и ты смотришь на меня и
глубоко в наших сердцах знаем, что вы не были большой музой,
но тогда я не был большим поэтом
Я буду твоим рабом
я почищу тебе виноград
На пьедестале
С твоей слоновой костью и обезьянами
С книгой идей
С твоей алхимией
О, давай, отправь этот материал мне, отправь этот материал мне, отправь этот материал мне, отправь этот материал мне, отправь этот материал мне, отправь этот материал мне, отправь его по всему миру
Потому что она идет, моя красивая девушка
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она, мой прекрасный мир
Вот она идет снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Children 2017
Where the Wild Roses Grow ft. Kylie Minogue 2019
Red Right Hand 2017
Carry Me 2004
People Ain't No Good 2017
Easy Money 2004
Into My Arms 2017
The Weeping Song 2017
Abbatoir Blues 2004
Do You Love Me? 2017
Loverman 2017
Bring It On 2003
Brother, My Cup Is Empty 2010
Avalanche 2021
Breathless 2017
Jubilee Street 2013
Higgs Boson Blues 2013
Mermaids 2013
Jesus Of The Moon 2017
Tupelo 2017

Тексты песен исполнителя: Nick Cave & The Bad Seeds

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Erase My Name 2007
Fuck Em All ft. French Montana 2014
Pa Gozar ft. Daddy Yankee 2014
Minotaur (The Wrath of Poseidon) 2013
Når Du Ser Et Stjerneskud ft. Morten Lund, Michael Olsen, Bjørn Tidmand 2016
Tak tutaj gram rap ft. TRK, Eripe 2018
Qual É o Mambo 2015
Por la Tu Puerta 2021
Wellness 2016
Jesus Viking 2001