Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breathless, исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Песня из альбома Lovely Creatures - The Best of Nick Cave and The Bad Seeds (1984-2014), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский
Breathless(оригинал) | Затаив дыхание(перевод на русский) |
It's up in the morning it's on the downs | Они поднимаются поутру и бегут над холмами — |
And little white clouds like gamboling lambs | Белоснежные облачка, словно резвящиеся ягнята, |
And I am breathless over you | А я затаил дыхание над тобой. |
And the red-breasted robin beats his wings | Красногрудая зарянка бьет крыльями, |
His throat it trembles when he sings | И горлышко ее дрожит, когда она поет, |
For he is helpless before you | Потому что она бессильна перед тобой. |
- | - |
And the happy hooded bluebells bow | Радостные колокольчики |
And bend their heads all a-down | Склоняют к земле |
Heaved by the early morning dew | Отяжеленные утренней росой головки. |
At the whispering stream, at the bubbling brook | Из шепчущего потока, из пузырящегося ручья |
The fishes leap up to take a look | Выглядывают рыбы, |
For they are breathless over you | Ведь они затаили дыхание перед тобой. |
- | - |
Still your hands, and still your heart | Спокойны твои руки и спокойно сердце, |
For still your face comes shining through | Твое спокойное лицо умывает свет, |
And all the morning glows a new | И все утро сверкает свежестью. |
Still your mind, still your soul | Спокоен твой ум и твоя душа, |
For still, the fire of a love is true | Пламя любви негасимо, |
And I am breathless without you | И я не могу дышать без тебя. |
- | - |
The wind circles among the trees | Ветер кружит над деревьями, |
And it bangs about the new made leaves | Шумя в новорожденных листьях, |
For it is breathless without you | Ведь он не может дуть без тебя. |
And the fox chases the rabbit round | Лиса охотится на кролика, |
And the rabbit hides beneath the ground | А тот прячется в норе, |
For he is defenseless without you | Потому что он беззащитен без тебя. |
- | - |
The sky of daytime dies away | В небе гаснет день, |
And all the earthly things they stop to play | И все живое заканчивает свои игры, |
For we are all breathless without you | Ведь они не могут дышать без тебя. |
I listen to my juddering bones | Я прислушиваюсь к своим дрожащим костям, |
The blood in my veins, the wind in my lungs | К крови в жилах и к ветру в легких. |
And I am breathless without you | Я не могу дышать без тебя. |
- | - |
Still your hands and still your heart | Спокойны твои руки и спокойно сердце, |
For still your face comes shining through | Спокойное лицо умывает свет, |
And all the morning glows a new | И все утро сверкает свежестью. |
Still your soul, still your mind | Спокоен твой ум и твоя душа, |
For still, the fire of a love is true | Пламя любви негасимо, |
And I am breathless without you | И я не могу дышать без тебя. |
Breathless(оригинал) |
It’s up in the morning and on the downs |
Little white clouds like gambolling lambs |
And I am breathless over you |
And the red-breasted robin beats his wings |
His throat it trembles when he sings |
For he is helpless before you |
The happy hooded bluebells bow |
And bend their heads all a-down |
Heavied by the early morning dew |
At the whispering stream, at the bubbling brook |
The fishes leap up to take a look |
For they are breathless over you |
Still your hands |
And still your heart |
For still your face comes shining through |
And all the morning glows anew |
Still your mind |
Still your soul |
For still the fare of love is true |
And I am breathless without you |
The wind circles among the trees |
And it bangs about the new-made leaves |
For it is breathless without you |
The fox chases the rabbit round |
The rabbit hides beneath the ground |
For he is defenceless without you |
The sky of daytime dies away |
And all the earthly things they stop to play |
For we are all breathless without you |
I listen to my juddering bones |
The blood in my veins and the wind in my lungs |
And I am breathless without you |
Still your hands |
And still your heart |
For still your face comes shining through |
And all the morning glows anew |
Still your mind |
Still your soul |
For still, the fire of love is true |
And I am breathless without you |
And I am breathless without you |
I am breathless without you |
Бездыханный(перевод) |
Это утром и на спусках |
Маленькие белые облака, как резвящиеся ягнята |
И я задыхаюсь от тебя |
И красногрудая малиновка бьет крыльями |
Его горло дрожит, когда он поет |
Ибо он беспомощен перед тобой |
Лук счастливых колокольчиков с капюшоном |
И склонить головы вниз |
Отяжеленный ранней утренней росой |
У шепчущего ручья, у бурлящего ручья |
Рыбы вскакивают, чтобы посмотреть |
Потому что они задыхаются над тобой |
Все еще твои руки |
И все же твое сердце |
Потому что твое лицо все еще сияет |
И все утро сияет заново |
Все еще твой разум |
Все еще твоя душа |
Ибо все еще плата за любовь верна |
И я задыхаюсь без тебя |
Ветер кружит среди деревьев |
И стучит о новоиспеченные листья |
Ибо без тебя задыхается |
Лиса гоняется за кроликом |
Кролик прячется под землей |
Ведь он без тебя беззащитен |
Дневное небо умирает |
И все земные вещи они перестают играть |
Потому что мы все задыхаемся без тебя |
Я слушаю свои дрожащие кости |
Кровь в моих венах и ветер в легких |
И я задыхаюсь без тебя |
Все еще твои руки |
И все же твое сердце |
Потому что твое лицо все еще сияет |
И все утро сияет заново |
Все еще твой разум |
Все еще твоя душа |
Тем не менее, огонь любви верен |
И я задыхаюсь без тебя |
И я задыхаюсь без тебя |
Я задыхаюсь без тебя |