Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring It On , исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Дата выпуска: 02.02.2003
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring It On , исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Bring It On(оригинал) | Давай!(перевод на русский) |
| This garden that I built for you | Этот сад, что я построил для тебя, |
| That you sit in now and yearn | Где ты сидишь теперь и тоскуешь, |
| I will never leave it, dear | Я никогда не покину его, дорогая. |
| I could not bear to return | Если бы я вернулся |
| And find it all untended | И обнаружил его заброшенным, то не вынес бы этого. |
| With the trees all bended low | С деревьями, клонящимися к земле. |
| This garden is our home, dear | Этот сад — наш дом, любимая, |
| And I got nowhere else to go | И мне некуда больше идти. |
| - | - |
| So bring it on | Так что давай! |
| Bring it on | Пусть струится |
| Every little tear | Каждая слезинка. |
| Bring it on | Переживи |
| Every useless fear | Каждый бесполезный страх. |
| Bring it on | Вспомни |
| All your shattered dreams | Все свои разбитые мечты. |
| And I'll scatter them into the sea | И я растворю их в море, |
| Into the sea | В море. |
| - | - |
| The geraniums on your window sill | Все обыкновенные цветы — |
| The carnations, dear, and the daffodil | Герань на твоем подоконнике, |
| Well, they're ordinary flowers | Гвоздика, моя милая, и нарцисс. |
| But they long for the light of your touch | Они жаждут твоего прикосновения, как света, |
| And of your trembling will | И трепета твоего желания. |
| Ah, you're trembling still | Ах, ты всё ещё трепещешь, |
| And I am trembling too | И я тоже трепещу. |
| To be perfectly honest I don't know | Если оставаться честным до конца, то я не знаю, |
| Quite what else to do | Что еще сделать. |
| - | - |
| So bring it on | Так что давай! |
| Bring it on | Возроди |
| Every neglected dream | Каждую забытую мечту. |
| Bring it on | Вспомни |
| Every little scheme | Каждый маленький замысел. |
| Bring it on | Переживи |
| Every little fear | Каждый маленький страх, |
| And I'll make them disappear | И я заставлю их исчезнуть. |
| - | - |
| So bring it on, bring it on | Так что давай! Ну же! |
| Bring it on | Пусть струится |
| Every little thing | Каждая слезинка. |
| Bring it on | Переживи |
| Every tiny fear | Каждый бесполезный страх. |
| Bring it on | Вспомни |
| Every shattered dream | Все свои разбитые мечты. |
| And I'll scatter them into the sea | И я растворю их в море. |
Bring It On(оригинал) |
| This garden that I built for you |
| That you sit in now and yearn |
| I will never leave it, dear |
| I could not bear to return |
| And find it all untended |
| With the trees all bended low |
| This garden is our home, dear |
| And I got nowhere else to go |
| So bring it on |
| Bring it on |
| Every little tear |
| Bring it on |
| Every useless fear |
| Bring it on |
| All your shattered dreams |
| And I’ll scatter them into the sea |
| Into the sea |
| The geraniums on your window sill |
| The carnations, dear, and the daffodil |
| Well, they’re ordinary flowers |
| But they long for the light of your touch |
| And of your trembling will |
| Ah, you’re trembling still |
| And I am trembling too |
| To be perfectly honest I don’t know |
| Quite what else to do |
| So bring it on |
| Bring it on |
| Every neglected dream |
| Bring it on |
| Every little scheme |
| Bring it on |
| Every little fear |
| And I’ll make them disappear |
| So bring it on, bring it on |
| Bring it on |
| Every little thing |
| Bring it on |
| Every tiny fear |
| Bring it on |
| Every shattered dream |
| And I’ll scatter them into the sea |
Давай Же(перевод) |
| Этот сад, который я построил для тебя |
| Что вы сидите сейчас и тоскуете |
| Я никогда не оставлю это, дорогая |
| Я не мог вернуться |
| И найти все это без присмотра |
| С деревьями, низко склонившимися |
| Этот сад - наш дом, дорогая |
| И мне больше некуда идти |
| Так что давай |
| Давай |
| Каждая маленькая слеза |
| Давай |
| Каждый бесполезный страх |
| Давай |
| Все твои разбитые мечты |
| И я развею их в море |
| В море |
| Герани на вашем подоконнике |
| Гвоздики, дорогая, и нарцисс |
| Ну, это обычные цветы. |
| Но они жаждут света твоего прикосновения |
| И твоей дрожащей воли |
| Ах, ты все еще дрожишь |
| И я тоже дрожу |
| Честно говоря, я не знаю |
| Что еще делать |
| Так что давай |
| Давай |
| Каждая забытая мечта |
| Давай |
| Каждая маленькая схема |
| Давай |
| Каждый маленький страх |
| И я заставлю их исчезнуть |
| Так что давай, давай |
| Давай |
| Каждая маленькая вещь |
| Давай |
| Каждый крошечный страх |
| Давай |
| Каждая разбитая мечта |
| И я развею их в море |
| Название | Год |
|---|---|
| O Children | 2017 |
| Where the Wild Roses Grow ft. Kylie Minogue | 2019 |
| Red Right Hand | 2017 |
| Carry Me | 2004 |
| People Ain't No Good | 2017 |
| Easy Money | 2004 |
| Into My Arms | 2017 |
| The Weeping Song | 2017 |
| Abbatoir Blues | 2004 |
| Do You Love Me? | 2017 |
| Loverman | 2017 |
| Brother, My Cup Is Empty | 2010 |
| Avalanche | 2021 |
| Breathless | 2017 |
| Jubilee Street | 2013 |
| Higgs Boson Blues | 2013 |
| Mermaids | 2013 |
| Jesus Of The Moon | 2017 |
| Tupelo | 2017 |
| Fifteen Feet Of Pure White Snow | 2011 |