Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say Goodbye To The Little Girl Tree, исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Песня из альбома The Firstborn Is Dead, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.04.2009
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский
Say Goodbye To The Little Girl Tree(оригинал) |
O say goodbye to the little girl tree |
O you know that I must say goodbye |
To the little girl tree |
This wall I built around you |
Is made out of stone-lies |
O little girl the truth would be An axe in thee |
O father look to your daughter |
Brick of grief and stricken morter |
With this ring |
This silver hoop of wire |
I bind your maiden mainstem |
Just to keep you as a child |
O say goodbye to the little girl tree |
O you know that I must say goodbye |
To my little girl tree |
How fast your candy bones |
Reached out for me I must say goodbye to your brittle bones |
Crying out for me O you know that I must say goodbye |
O goodbye |
Even though you will betray me The very minute that I leave |
O say goodbye to the little girl tree |
O Lord you know that I must say goodbye |
To that little girl tree |
I rise up her girl-child lumps and slipping knots |
Into her laden boughs |
And amongst her roping limbs |
Like a swollen neck vein branching |
Into smaller lesser veins |
That must all just sing and say goodbye |
And let her blossom veils fly |
Her velvet gown |
Down down down |
Down down down |
Down down down and goodbye |
For you know that I must say goodbye |
To a rhythm softly tortured |
Of a motion back and forth |
Thats a rhythm sweetly tortured |
O that’s the rhythm of the orchard |
And you know that I must say goodbye |
To that little girl tree |
O goodbye |
Yes goodbye |
For you know that I must die |
Down down down |
Down down down |
Down down down and goodbye |
For you know that I must die |
Yes you know that I must die |
O-o you know that I must die |
Попрощайся С Деревом Маленькой Девочки(перевод) |
О, попрощайся с деревом маленькой девочки |
О, ты знаешь, что я должен попрощаться |
К дереву маленькой девочки |
Эта стена, которую я построил вокруг тебя |
Сделан из каменной лжи |
О, маленькая девочка, правда была бы топором в тебе |
О, отец, посмотри на свою дочь |
Кирпич горя и пораженный morter |
С этим кольцом |
Этот серебряный обруч из проволоки |
Я связываю твою девичью магистраль |
Просто чтобы ты оставался ребенком |
О, попрощайся с деревом маленькой девочки |
О, ты знаешь, что я должен попрощаться |
К дереву моей маленькой девочки |
Как быстро ваши конфеты кости |
Потянулся ко мне, я должен попрощаться с твоими хрупкими костями |
Плачешь обо мне, О, ты знаешь, что я должен попрощаться |
О, до свидания |
Даже если ты предашь меня в ту самую минуту, когда я уйду |
О, попрощайся с деревом маленькой девочки |
О Господи, ты знаешь, что я должен попрощаться |
К тому девчачьему дереву |
Я поднимаю ее девчачьи шишки и скользящие узлы |
В ее нагруженные ветви |
И среди ее веревочных конечностей |
Как набухшая шейная вена, разветвляющаяся |
В более мелкие вены |
Это должно все просто петь и прощаться |
И пусть ее цветочные вуали летят |
Ее бархатное платье |
Вниз вниз вниз |
Вниз вниз вниз |
Вниз вниз и до свидания |
Потому что ты знаешь, что я должен попрощаться |
К ритму, мягко замученному |
Движения вперед и назад |
Это ритм, сладко замученный |
О, это ритм сада |
И ты знаешь, что я должен попрощаться |
К тому девчачьему дереву |
О, до свидания |
Да до свидания |
Потому что ты знаешь, что я должен умереть |
Вниз вниз вниз |
Вниз вниз вниз |
Вниз вниз и до свидания |
Потому что ты знаешь, что я должен умереть |
Да, ты знаешь, что я должен умереть |
О-о, ты знаешь, что я должен умереть |