
Дата выпуска: 21.03.2005
Язык песни: Английский
Sail Away(оригинал) |
I climbed the hill, lay in the grass |
A little dark-eyed girl drifted past |
She said all the best is come, it could not last |
And the worst, it has come true |
Her hands are small and fluttered up |
I lay amongst the buttercups |
I pulled on my coat and buttoned it up |
For the worst, it had come true |
Sail away, sail away |
To a place where your troubles can’t follow |
Sail away, sail away |
Save all your tears for tomorrow |
Orphans of the city moved toward us |
And the swallows swooped and the starlings warned us |
And the peril in everything |
It assured us that the worst had come true |
And all my sorrows made their bed beside me |
The shame, the disgrace and the brutality |
And she whispered then «Let laughter flee.» |
For the worst, it has come true |
Dry your tears, forget while we’re here |
Leave all your sorrows behind you |
Never lose heart, all things will pass |
To a place where your troubles can’t find you |
She came beside me amongst my coat |
Her breath was warm against my throat |
We clung to each other so very close |
For the worst, it had come true |
Sail away, sail away |
To a place where your heart will not shame you |
Take my hand through this night without end |
For the worst, it has come to claim you |
Sail away, sail away |
To a place where no one can betray you |
Take my hand through this night without end |
For the worst, it has come to claim you |
Уплывай(перевод) |
Я взобрался на холм, лег в траву |
Маленькая темноглазая девочка проплыла мимо |
Она сказала, что все лучшее пришло, это не могло продолжаться |
И самое худшее, это сбылось |
Ее руки маленькие и трепетали вверх |
я лежал среди лютиков |
Я натянул пальто и застегнул его |
К худшему, это сбылось |
Уплыть, уплыть |
В место, где ваши проблемы не могут следовать |
Уплыть, уплыть |
Сохрани все свои слезы на завтра |
Сироты города двинулись к нам |
И ласточки налетели, и скворцы нас предупредили |
И опасность во всем |
Это заверило нас, что худшее сбылось |
И все мои печали легли рядом со мной |
Позор, позор и жестокость |
И прошептала тогда: «Пусть смех бежит». |
К худшему, это сбылось |
Вытри слезы, забудь, пока мы здесь |
Оставь все свои печали позади |
Никогда не падай духом, все пройдет |
В место, где ваши проблемы не могут найти вас |
Она подошла ко мне среди моего пальто |
Ее дыхание было теплым на моем горле |
Мы цеплялись друг за друга так близко |
К худшему, это сбылось |
Уплыть, уплыть |
В место, где твое сердце не посрамит тебя |
Возьми меня за руку в эту ночь без конца |
К худшему, он пришел, чтобы потребовать вас |
Уплыть, уплыть |
В место, где никто не сможет предать тебя |
Возьми меня за руку в эту ночь без конца |
К худшему, он пришел, чтобы потребовать вас |
Название | Год |
---|---|
O Children | 2017 |
Where the Wild Roses Grow ft. Kylie Minogue | 2019 |
Red Right Hand | 2017 |
Carry Me | 2004 |
People Ain't No Good | 2017 |
Easy Money | 2004 |
Into My Arms | 2017 |
The Weeping Song | 2017 |
Abbatoir Blues | 2004 |
Do You Love Me? | 2017 |
Loverman | 2017 |
Bring It On | 2003 |
Brother, My Cup Is Empty | 2010 |
Avalanche | 2021 |
Breathless | 2017 |
Jubilee Street | 2013 |
Higgs Boson Blues | 2013 |
Mermaids | 2013 |
Jesus Of The Moon | 2017 |
Tupelo | 2017 |