Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh My Lord, исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Песня из альбома No More Shall We Part, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.05.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский
Oh My Lord(оригинал) | О, Боже мой(перевод на русский) |
I thought I'd take a walk today | Я думал пойти прогуляться сегодня... |
It's a mistake I sometimes make | Да, иногда совершаю подобную ошибку. |
My kids lay asleep in bed | Мои дети спали в кроватях, |
My wife lay wide-awake | Жена лежала с открытыми глазами. |
Kissed her softly on the brow | Я нежно поцеловал её в лоб, |
Tried not to make a sound | Стараясь не издать ни звука. |
But with stony eyes she looked at me | Но она посмотрела на меня, точно оцепенев, |
And gently squeezed my hand | И чуть сжала мою руку в своей. |
Call it a premonition, | Вы можете сказать, то было предчувствие, |
Call it a crazy vision | Безумное видение, |
Call it intuition, | Интуиция или же нечто, |
Or something learned from mother | Усвоенное с материнским молоком... |
But when she looked up at me, | Но когда она взглянула на меня, |
I could clearly see | Я отчетливо увидел |
The Sword of Damocles | Висящий прямо над нею |
Hanging directly above her | Дамоклов меч. |
- | - |
Oh Lord | О, Боже. |
Oh my Lord | О, Боже... |
Oh Lord | О, Боже мой, |
How have I offended thee? | Чем прогневал я Тебя? |
Wrap your tender arms around me | Заключи меня в любящие объятья Свои. |
Oh Lord | О, Боже. |
Oh Lord | О, Боже. |
Oh My Lord | О, Боже мой... |
- | - |
They called at me through the fence | Через изгородь они кричали мне |
They were not making any sense | Какую-то бессмыслицу. |
They claimed that I'd lost the plot | Всё повторяли, что я разума лишился*. |
Kept saying that I was not | Твердили, что я уже |
The man I used to be | Не был прежним. |
They held their babes aloft | Высоко на руках поднимали своих детей, |
Threw marsh mellows at the Security | Швыряли куски зефира** в охранников |
And said that I'd grown soft | И говорили, что я стал тряпкой. |
Call it intuition, | Вы можете сказать, то была интуиция |
Сall it a creeping suspicion, | Или пугающее подозрение... |
But their words of derision meant | Но насмешки этих людей говорили о том, |
They hardly knew me | Что они едва ли были со мной знакомы. |
For even I could see, | Ведь я видел то, |
The way they stared at me | Как пристально они смотрели на меня... |
The Spear of Destiny | И как Копье Судьбы |
Are sticking right through me | Пронзало меня насквозь. |
- | - |
Oh Lord | О, Боже. |
Oh my lord | О, Боже... |
Oh Lord | О, Боже мой, |
How have I offended thee? | Чем прогневал я Тебя? |
Wrap your tender arms round me | Заключи меня в любящие объятья Свои. |
Oh Lord | О, Боже. |
Oh lord | О, Боже. |
Oh My Lord | О, Боже мой... |
- | - |
Now I'm at the hairdresser's | И вот я сижу в парикмахерской, |
People watch me as they move past | Люди глазеют на меня, проходя мимо. |
A guy wearing plastic antlers | Парень с пластмассовыми оленьими рогами на голове |
Presses his bum against the glass | Прижимает свой зад к стеклянной витрине. |
Now I'm down on my hands and knees | Вот я уже на четвереньках, на полу... |
And it's so fucking hot! | Черт возьми, как же жарко стало! |
Someone cries, "What are you looking for?" | Кто-то орет: "Что ты ищешь?" |
I scream, "The plot, the plot!" | Я кричу: "Свой разум, разум!" |
I grab my telephone, I call my wife at home | Я хватаю телефон, звоню жене домой, |
She screams, "Leave us alone!" | Она кричит: "Оставь нас в покое!", |
I say "Hey, it's only me" | Я говорю: "Эй, это ведь я". |
The hairdresser with his scissors, | Парикмахер, не выпуская из рук ножниц, |
He holds up the mirror | Подносит зеркало ко мне. |
I look back and shiver; | Оглядываюсь и вздрагиваю: |
I can't even believe what I can see | Не могу даже поверить в то, что я вижу. |
- | - |
Be mindful of the prayers you send | Будь внимателен к своим молитвам, |
Pray hard but pray with care | Молись усердно, но и осторожно молись. |
For the tears you are crying now | Ибо те слёзы, что текут сейчас из твоих глаз, — |
Are just your answered prayers | Это всего лишь твои молитвы, которые были услышаны. |
The ladders of life we scale merrily | Лестницы жизни, по которым мы весело взбираемся, |
Move mysteriously around | Загадочным образом переворачиваются. |
So that when you think | Поэтому, парень, когда тебе кажется, |
You're climbing up, man | Что поднимаешься, |
In fact you're climbing down | Ты на самом деле вниз ползешь — |
Into the hollows of glamour, | Прямо в ту чарующую пропасть, |
Where with spikes and hammer | В которой с пиками, с молотом, |
With telescopic camera, | И с телескопической камерой |
They chose to turn the screw | Они всё хотят покрепче заколотить твой гроб***. |
Oh I hate them, Ma! | О, я ненавижу их, мама! |
Oh I hate them, Pa! | О, я ненавижу их, папа! |
Oh I hate them all | О, как же я их всех ненавижу |
For what they went and done to you! | За то, что они сделали с вами! |
Oh Lord Oh my Lord | О, Боже. О, Боже... |
Oh Lord | О, Боже мой, |
How have I offended thee? | Чем прогневал я Тебя? |
Wrap your tender arms round me | Заключи меня в любящие объятья Свои. |
Oh Lord Oh Lord | О, Боже. О, Боже. |
Oh My Lord | О, Боже мой... |
- | - |
Oh My Lord(оригинал) |
I thought I’d take a walk today |
It’s a mistake I sometimes make |
My kids lay asleep in bed |
My wife lay wide-awake |
I kissed her softly on the brow |
I tried not to make a sound |
But with stony eyes she looked at me |
And gently squeezed my hand |
Call it a premonition, call it a crazy vision |
Call it intuition, something learned from mother |
But when she looked up at me, I could clearly see |
The Sword of Damocles hanging directly above her |
Oh Lord Oh my Lord |
Oh Lord |
How have I offended thee? |
Wrap your tender arms around me |
Oh Lord Oh Lord |
Oh My Lord |
They called at me through the fence |
They were not making any sense |
They claimed that I had lost the plot |
Kept saying that I was not |
The man I used to be |
They held their babes aloft |
Threw marsh mellows at the Security |
And said that I’d grown soft |
Call it intuition, call it a creeping suspicion |
But their words of derision meant they hardly knew me |
For even I could see in the way they looked at me |
The Spear of Destiny sticking right through me |
Oh Lord Oh my lord |
Oh Lord |
How have I offended thee? |
Wrap your tender arms round me |
Oh Lord Oh lord |
Oh My Lord |
Now I’m at the hairdressers |
People watch me as they move past |
A guy wearing plastic antlers |
Presses his bum against the glass |
Now I’m down on my hands and knees |
And it’s so fucking hot! |
Someone cries, «What are you looking for?» |
I scream, «The plot, the plot!» |
I grab my telephone, I call my wife at home |
She screams, «Leave us alone!» |
I say, «Hey, it’s only me» |
The hairdresser with his scissors, he holds up the mirror |
I look back and shiver; |
I can’t even believe what I can see |
Be mindful of the prayers you send |
Pray hard but pray with care |
For the tears that you are crying now |
Are just your answered prayers |
The ladders of life that we scale merrily |
Move mysteriously around |
So that when you think you’re climbing up, man |
In fact you’re climbing down |
Into the hollows of glamour, where with spikes and hammer |
With telescopic camera, they chose to turn the screw |
Oh I hate them, Ma! |
Oh I hate them, Pa! |
Oh I hate them all for what they went and done to you |
Oh Lord Oh my Lord |
Oh Lord |
How have I offended thee? |
Wrap your tender arms round me |
Oh Lord Oh Lord |
Oh My Lord |
О Мой Господин(перевод) |
Я думал, что прогуляюсь сегодня |
Это ошибка, которую я иногда совершаю |
Мои дети спали в постели |
Моя жена лежала без сна |
Я нежно поцеловал ее в лоб |
Я старался не издавать ни звука |
Но каменными глазами она смотрела на меня |
И нежно сжал мою руку |
Назовите это предчувствием, назовите это сумасшедшим видением |
Назовите это интуицией, чему-то научилась у матери |
Но когда она посмотрела на меня, я ясно увидел |
Дамоклов меч висит прямо над ней. |
О Господи О Господи |
О Господи |
Чем я обидел тебя? |
Обними меня своими нежными руками |
О Господи О Господи |
О Боже мой |
Они позвонили мне через забор |
Они не имели никакого смысла |
Они утверждали, что я потерял сюжет |
Продолжал говорить, что я не был |
Человек, которым я раньше был |
Они держали своих младенцев в воздухе |
Бросил болотные сладости в службу безопасности |
И сказал, что я стал мягким |
Назовите это интуицией, назовите это ползучим подозрением |
Но их слова насмешки означали, что они почти не знали меня. |
Ибо даже я мог видеть, как они смотрели на меня |
Копье Судьбы пронзает меня |
О Господи О Господи |
О Господи |
Чем я обидел тебя? |
Обними меня своими нежными руками |
О Господи О Господи |
О Боже мой |
Теперь я в парикмахерской |
Люди смотрят на меня, когда проходят мимо |
Парень с пластиковыми рогами |
Прижимается попой к стеклу |
Теперь я стою на четвереньках |
И это чертовски горячо! |
Кто-то кричит: «Что ты ищешь?» |
Я кричу: «Сюжет, сюжет!» |
Я беру телефон, звоню жене домой |
Она кричит: «Оставь нас в покое!» |
Я говорю: «Эй, это только я» |
Парикмахер со своими ножницами, он держит зеркало |
Я оглядываюсь назад и дрожу; |
Я даже не могу поверить в то, что вижу |
Помните о молитвах, которые вы отправляете |
Молитесь усердно, но молитесь с осторожностью |
За слезы, которые ты сейчас плачешь |
Просто ваши ответы на молитвы |
Лестницы жизни, по которым мы весело взбираемся |
Таинственно двигаться вокруг |
Так что, когда ты думаешь, что взбираешься наверх, чувак |
На самом деле вы спускаетесь |
В лощины гламура, где шипами и молотом |
С телескопической камерой они решили повернуть винт |
О, я ненавижу их, Ма! |
О, я ненавижу их, Па! |
О, я ненавижу их всех за то, что они пошли и сделали с тобой |
О Господи О Господи |
О Господи |
Чем я обидел тебя? |
Обними меня своими нежными руками |
О Господи О Господи |
О Боже мой |