| It was the dirty end of winter
| Это был грязный конец зимы
|
| Along the loom of the land
| Вдоль ткацкого станка земли
|
| When I walked with sweet Sally
| Когда я гулял с милой Салли
|
| Hand upon hand
| Рука об руку
|
| And the wind it bit bitter
| И ветер немного горький
|
| For a boy of no means
| Для мальчика без средств
|
| With no shoes on his feet
| Без обуви на ногах
|
| And a knife in his jeans
| И нож в джинсах
|
| Along the loom of the land
| Вдоль ткацкого станка земли
|
| The mission bells peeled
| Колокола миссии очищены
|
| From the tower at Saint Mary’s
| С башни Святой Марии
|
| Down to Reprobate Fields
| Вплоть до нечестивых полей
|
| And I saw that the world
| И я увидел, что мир
|
| Was all blessed and bright
| Было все благословенно и ярко
|
| And Sally breathed softly
| И Салли тихонько вздохнула
|
| In the majestic night
| В величественной ночи
|
| O baby please don’t cry
| О, детка, пожалуйста, не плачь
|
| And try to keep
| И постарайтесь сохранить
|
| Your little hand upon my shoulder
| Твоя маленькая рука на моем плече
|
| Now go to sleep
| А сейчас иди спать
|
| The elms and the poplars
| Вязы и тополя
|
| Were turning their backs
| Повернулись спиной
|
| Past the rumbling station
| Мимо грохочущей станции
|
| We followed the tracks
| Мы шли по следам
|
| We found an untrodden path
| Мы нашли непроторенный путь
|
| And followed it down
| И последовал за ним вниз
|
| The moon in the sky
| Луна в небе
|
| Like a dislodged crown
| Как смещенная корона
|
| My hands they burned
| Мои руки они обожгли
|
| In the folds of her coat
| В складках ее пальто
|
| Breathing milky white air
| Дышать молочно-белым воздухом
|
| From deep in her throat
| Из глубины ее горла
|
| O baby please don’t cry
| О, детка, пожалуйста, не плачь
|
| And try to keep
| И постарайтесь сохранить
|
| Your little head upon my shoulder
| Твоя маленькая голова на моем плече
|
| Now go to sleep
| А сейчас иди спать
|
| I told Sally in whispers
| Я сказал Салли шепотом
|
| I’ll never bring you harm
| Я никогда не причиню тебе вреда
|
| Her breast it was small
| Ее грудь была маленькой
|
| And warm in my palm
| И тепло в моей ладони
|
| I told her the moon
| Я сказал ей луну
|
| Was a magical thing
| Была волшебная вещь
|
| That it shone gold in winter
| Что он сиял золотом зимой
|
| And silver in spring
| И серебро весной
|
| And we walked and walked
| И мы шли и шли
|
| Across the endless sands
| Через бескрайние пески
|
| Just me and my Sally
| Только я и моя Салли
|
| Along the loom of the land
| Вдоль ткацкого станка земли
|
| O baby please don’t cry
| О, детка, пожалуйста, не плачь
|
| And try to keep
| И постарайтесь сохранить
|
| Your little head upon my shoulder
| Твоя маленькая голова на моем плече
|
| Now go to sleep | А сейчас иди спать |