| Childhood days in a simmer haze
| Дни детства в кипящей дымке
|
| GIVE US A KISS
| ПОДАРИТЕ НАМ ПОЦЕЛУЙ
|
| In the blue you whisper into the music
| В синеве ты шепчешь в музыку
|
| And the feel underneath the foam bush
| И ощущение под поролоновым кустом
|
| GIVE US A KISS
| ПОДАРИТЕ НАМ ПОЦЕЛУЙ
|
| Hold me over, passing down
| Держи меня, проходя мимо
|
| Pass the blood factory and the town
| Пройдите завод крови и город
|
| Come on, GIVE US A KISS
| Давай, ПОДАРИТЕ НАМ ПОЦЕЛУЙ
|
| One that will sip, sip, sip
| Тот, который будет потягивать, потягивать, потягивать
|
| Before you slip, slip, slip away
| Прежде чем ты соскользнешь, соскользнешь, ускользнешь
|
| Yeah, I’m still hanging out in your blue tunes
| Да, я все еще тусуюсь под твои синие мелодии.
|
| In your sizzling shoes in my dreams
| В твоих шипящих туфлях в моих снах
|
| GIVE US A KISS
| ПОДАРИТЕ НАМ ПОЦЕЛУЙ
|
| One little sip, sip, sip
| Один маленький глоток, глоток, глоток
|
| Before I catch, catch, catch
| Прежде чем я поймаю, поймаю, поймаю
|
| I’ll find, I’ll be a good girl
| Я найду, я буду хорошей девочкой
|
| And it burns
| И это горит
|
| Kiss
| Целовать
|
| You want me to burn away
| Ты хочешь, чтобы я сгорел
|
| You want me to burn away
| Ты хочешь, чтобы я сгорел
|
| You want me to burn away
| Ты хочешь, чтобы я сгорел
|
| If you want me to burn away | Если ты хочешь, чтобы я сгорел |