Перевод текста песни Gates To The Garden - Nick Cave & The Bad Seeds

Gates To The Garden - Nick Cave & The Bad Seeds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gates To The Garden , исполнителя -Nick Cave & The Bad Seeds
Песня из альбома No More Shall We Part
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:15.05.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMute
Gates To The Garden (оригинал)Ворота В Сад (перевод)
Past the ivy-covered windows of Мимо увитых плющом окон
The Angel Ангел
Down Athenaeum Lane to the cathedral Вниз по переулку Атенеум к собору
Through the churchyard I wandered Через церковный двор я бродил
Sat for a spell there and I pondered Сел на заклинание там, и я задумался
My back to the gates of the garden Моя спина к воротам сада
My back to the gates of the garden Моя спина к воротам сада
My back to the gates of the garden Моя спина к воротам сада
Fugitive fathers, sickly infants, decent mothers Беглые отцы, болезненные младенцы, порядочные матери
Runaways and suicidal lovers Беглецы и любовники-самоубийцы
Assorted boxes of ordinary bones Различные коробки из обычных костей
Of aborted plans and sudden shattered hopes Прерванных планов и внезапных разрушенных надежд
In unlucky rows, up to the gates of the garden Несчастливыми рядами, до ворот сада
In unhappy rows, up to the gates of the garden Несчастливыми рядами, до ворот сада
In unlucky rows, up to the gates of the garden Несчастливыми рядами, до ворот сада
Won’t you meet me at the gates Не встретишь ли ты меня у ворот
Won’t you meet me at the gates Не встретишь ли ты меня у ворот
Won’t you meet me at the gates Не встретишь ли ты меня у ворот
To the garden В сад
Beneath the creeping shadow of the tower Под ползучей тенью башни
The bell from St. Edmunds informs me of the hour Колокол из Сент-Эдмундса информирует меня о часе
I turn to find you waiting there for me Я поворачиваюсь и вижу, что ты ждешь меня
In sunlight and I see the way that you breathe В солнечном свете я вижу, как ты дышишь
Alive and leaning on the gates of the garden Живой и опирающийся на ворота сада
Alive and leaning on the gates of the garden Живой и опирающийся на ворота сада
Alive and leaning on the gates of the garden Живой и опирающийся на ворота сада
Leave these ancient places to the angels Оставьте эти древние места ангелам
Let the saints attend to their keeping of the cathedrals Пусть святые заботятся о хранении соборов
And leave the dead beneath the ground so cold И оставить мертвых под землей так холодно
For God is in this hand that I hold Ибо Бог в этой руке, которую я держу
As we open up the gates of the garden Когда мы открываем ворота сада
Won’t you meet me at the gates Не встретишь ли ты меня у ворот
Won’t you meet me at the gates Не встретишь ли ты меня у ворот
Won’t you meet me at the gates Не встретишь ли ты меня у ворот
To the gardenВ сад
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: