Перевод текста песни Gates To The Garden - Nick Cave & The Bad Seeds

Gates To The Garden - Nick Cave & The Bad Seeds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gates To The Garden, исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Песня из альбома No More Shall We Part, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.05.2011
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский

Gates To The Garden

(оригинал)
Past the ivy-covered windows of
The Angel
Down Athenaeum Lane to the cathedral
Through the churchyard I wandered
Sat for a spell there and I pondered
My back to the gates of the garden
My back to the gates of the garden
My back to the gates of the garden
Fugitive fathers, sickly infants, decent mothers
Runaways and suicidal lovers
Assorted boxes of ordinary bones
Of aborted plans and sudden shattered hopes
In unlucky rows, up to the gates of the garden
In unhappy rows, up to the gates of the garden
In unlucky rows, up to the gates of the garden
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
To the garden
Beneath the creeping shadow of the tower
The bell from St. Edmunds informs me of the hour
I turn to find you waiting there for me
In sunlight and I see the way that you breathe
Alive and leaning on the gates of the garden
Alive and leaning on the gates of the garden
Alive and leaning on the gates of the garden
Leave these ancient places to the angels
Let the saints attend to their keeping of the cathedrals
And leave the dead beneath the ground so cold
For God is in this hand that I hold
As we open up the gates of the garden
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
To the garden

Ворота В Сад

(перевод)
Мимо увитых плющом окон
Ангел
Вниз по переулку Атенеум к собору
Через церковный двор я бродил
Сел на заклинание там, и я задумался
Моя спина к воротам сада
Моя спина к воротам сада
Моя спина к воротам сада
Беглые отцы, болезненные младенцы, порядочные матери
Беглецы и любовники-самоубийцы
Различные коробки из обычных костей
Прерванных планов и внезапных разрушенных надежд
Несчастливыми рядами, до ворот сада
Несчастливыми рядами, до ворот сада
Несчастливыми рядами, до ворот сада
Не встретишь ли ты меня у ворот
Не встретишь ли ты меня у ворот
Не встретишь ли ты меня у ворот
В сад
Под ползучей тенью башни
Колокол из Сент-Эдмундса информирует меня о часе
Я поворачиваюсь и вижу, что ты ждешь меня
В солнечном свете я вижу, как ты дышишь
Живой и опирающийся на ворота сада
Живой и опирающийся на ворота сада
Живой и опирающийся на ворота сада
Оставьте эти древние места ангелам
Пусть святые заботятся о хранении соборов
И оставить мертвых под землей так холодно
Ибо Бог в этой руке, которую я держу
Когда мы открываем ворота сада
Не встретишь ли ты меня у ворот
Не встретишь ли ты меня у ворот
Не встретишь ли ты меня у ворот
В сад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Children 2017
Where the Wild Roses Grow ft. Kylie Minogue 2019
Red Right Hand 2017
Carry Me 2004
People Ain't No Good 2017
Easy Money 2004
Into My Arms 2017
The Weeping Song 2017
Abbatoir Blues 2004
Do You Love Me? 2017
Loverman 2017
Bring It On 2003
Brother, My Cup Is Empty 2010
Avalanche 2021
Breathless 2017
Jubilee Street 2013
Higgs Boson Blues 2013
Mermaids 2013
Jesus Of The Moon 2017
Tupelo 2017

Тексты песен исполнителя: Nick Cave & The Bad Seeds