Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finishing Jubilee Street , исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Дата выпуска: 01.02.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finishing Jubilee Street , исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Finishing Jubilee Street(оригинал) |
| I’d just finished writing «Jubilee Street» |
| I laid down on my bed and fell into a deep sleep |
| And when I awoke, I believed I’d taken a bride called Mary Stanford |
| And I flew into a frenzy searching high and low |
| Because in my dream the girl was very young |
| I said, «Hey little girl, where do you hide? |
| You draw lightning from the sky» |
| All of this and her dark hair |
| All of this and her dark hair, oh Lord |
| See that girl |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| See that girl |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Last night your shadow scampered up the wall, it flied |
| It leaped like a black spider between your legs, and cried |
| My children |
| My children |
| They are lost to us All of this and her dark hair, oh Lord |
| All of this and her dark hair, oh Lord |
| See that girl |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| See that girl |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| See that girl |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| See that girl |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| Comin' on down |
| (перевод) |
| Я только что закончил писать «Юбилейную улицу». |
| Я легла на свою кровать и провалилась в глубокий сон |
| И когда я проснулся, я поверил, что взял невесту по имени Мэри Стэнфорд |
| И я впал в безумие, ища повсюду |
| Потому что в моем сне девушка была очень молода |
| Я сказал: «Эй, девочка, где ты прячешься? |
| Ты рисуешь молнию с неба» |
| Все это и ее темные волосы |
| Все это и ее темные волосы, о Господи |
| Увидеть эту девушку |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Увидеть эту девушку |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Прошлой ночью твоя тень взбежала по стене, она летела |
| Оно прыгало, как черный паук, между твоих ног и плакало. |
| Мои дети |
| Мои дети |
| Они потеряны для нас Все это и ее темные волосы, о Господи |
| Все это и ее темные волосы, о Господи |
| Увидеть эту девушку |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Увидеть эту девушку |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Увидеть эту девушку |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Увидеть эту девушку |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Идем вниз |
| Название | Год |
|---|---|
| O Children | 2017 |
| Where the Wild Roses Grow ft. Kylie Minogue | 2019 |
| Red Right Hand | 2017 |
| Carry Me | 2004 |
| People Ain't No Good | 2017 |
| Easy Money | 2004 |
| Into My Arms | 2017 |
| The Weeping Song | 2017 |
| Abbatoir Blues | 2004 |
| Do You Love Me? | 2017 |
| Loverman | 2017 |
| Bring It On | 2003 |
| Brother, My Cup Is Empty | 2010 |
| Avalanche | 2021 |
| Breathless | 2017 |
| Jubilee Street | 2013 |
| Higgs Boson Blues | 2013 |
| Mermaids | 2013 |
| Jesus Of The Moon | 2017 |
| Tupelo | 2017 |