| Up those stone steps I climb
| Я взбираюсь по этим каменным ступеням
|
| Hail this joyful day’s return
| Приветствую возвращение этого радостного дня
|
| Into it’s great shadowed vault I go Hail the pentecostal morn
| В его великий темный свод я иду Приветствую пятидесятническое утро
|
| The reading is from luke 24
| Чтение из Луки 24
|
| Where christ returns to his loved ones
| Где Христос возвращается к своим близким
|
| I look at the stone apostles
| Я смотрю на каменных апостолов
|
| Think that it’s alright for some
| Думаю, что это нормально для некоторых
|
| And I wish that I was made of stone
| И я хочу, чтобы я был сделан из камня
|
| So that I would not have to see
| Чтобы мне не пришлось видеть
|
| A beauty impossible to define
| Красота, которую невозможно определить
|
| A beauty impossible to believe
| Красота, в которую невозможно поверить
|
| A beauty impossible to endure
| Красота, которую невозможно вынести
|
| The blood imparted in little sips
| Кровь переливается маленькими глотками
|
| The smell of you still on my hands
| Запах тебя все еще на моих руках
|
| As I bring the cup up to my lips
| Когда я подношу чашку к губам
|
| No God up in the sky
| Нет Бога в небе
|
| No devil beneath the sea
| Нет дьявола под водой
|
| Could do the job that you did, baby
| Мог бы сделать работу, которую ты сделал, детка
|
| Of bringing me to my knees
| Поставить меня на колени
|
| Outside I sit on the stone steps
| Снаружи я сижу на каменных ступенях
|
| With nothing much to do Forlorn and exhausted, baby
| Делать особо нечего, одинокий и измученный, детка.
|
| By the absence of you | Из-за вашего отсутствия |