Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Are You) The One That I've Been Waiting For?, исполнителя - Nick Cave & The Bad Seeds. Песня из альбома Lovely Creatures - The Best of Nick Cave and The Bad Seeds (1984-2014), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский
(Are You) The One That I've Been Waiting For?(оригинал) |
I’ve felt you coming girl, as you drew near |
I knew you’d find me, cause I longed you here |
Are you my destiny? |
Is this how you’ll appear? |
Wrapped in a coat with tears in your eyes? |
Well take that coat babe, and throw it on the floor |
Are you the one that I’ve been waiting for? |
As you’ve been moving surely toward me My soul has comforted and assured me That in time my heart it will reward me And that all will be revealed |
So I’ve sat and I’ve watched an ice-age thaw |
Are you the one that I’ve been waiting for? |
Out of sorrow entire worlds have been built |
Out of longing great wonders have been willed |
They’re only little tears, darling, let them spill |
And lay your head upon my shoulder |
Outside my window the world has gone to war |
Are you the one that I’ve been waiting for? |
O we will know, won’t we? |
The stars will explode in the sky |
O but they don’t, do they? |
Stars have their moment and then they die |
There’s a man who spoke wonders though I’ve never met him |
He said, 'He who seeks finds and who knocks will be let in' |
I think of you in motion and just how close you are getting |
And how every little thing anticipates you |
All down my veins my heart-strings call |
Are you the one that I’ve been waiting for? |
(А Ты) Тот Самый, Которого Я Так Долго Ждал?(перевод) |
Я чувствовал, что ты приближаешься, девочка, когда ты приближалась |
Я знал, что ты найдешь меня, потому что я жаждал тебя здесь |
Ты моя судьба? |
Так ты будешь выглядеть? |
Закутавшись в пальто со слезами на глазах? |
Что ж, возьми это пальто, детка, и брось его на пол. |
Ты тот, кого я ждал? |
Когда ты уверенно двигался ко мне, Моя душа утешала и уверяла меня, Что со временем мое сердце вознаградит меня И что все откроется |
Итак, я сидел и наблюдал за оттепелью ледникового периода |
Ты тот, кого я ждал? |
Из печали были построены целые миры |
Из тоски были желаны великие чудеса |
Это всего лишь маленькие слезы, дорогая, пусть они прольются |
И положи голову мне на плечо |
За моим окном мир пошел на войну |
Ты тот, кого я ждал? |
О, мы узнаем, не так ли? |
Звезды взорвутся в небе |
О, но они этого не делают, не так ли? |
У звезд есть свой момент, а потом они умирают |
Есть человек, который говорил чудеса, хотя я никогда не встречал его |
Он сказал: «Кто ищет, тот найдет, и кто стучится, тот будет впущен». |
Я думаю о тебе в движении и о том, как близко ты подходишь |
И как каждая мелочь предвосхищает тебя |
По моим венам зовут мои сердечные струны |
Ты тот, кого я ждал? |