| And no more shall we part
| И больше мы не расстанемся
|
| It will no longer be necessary
| Больше не будет необходимости
|
| And no more will I say, dear heart
| И больше я не скажу, дорогое сердце
|
| I am alone and she has left me And no more shall we part
| Я один, и она оставила меня И больше мы не расстанемся
|
| The contracts are drawn up The ring is locked upon the finger
| Контракты составлены Кольцо заперто на пальце
|
| And never again will my letters start
| И никогда больше не начнутся мои письма
|
| Sadly, or in the depths of winter
| К сожалению, или в разгар зимы
|
| And no more shall we part
| И больше мы не расстанемся
|
| All the hatchets have been buried now
| Все топорики уже похоронены
|
| And all of birds will sing to your beautiful heart
| И все птицы будут петь твоему прекрасному сердцу
|
| Upon the bough
| На ветке
|
| And no more shall we part
| И больше мы не расстанемся
|
| Your chain of command has been silenced now
| Теперь ваша цепочка подчинения замолчала.
|
| And all of those birds would’ve sung to your beautiful heart
| И все эти птицы пели бы твоему прекрасному сердцу
|
| Anyhow
| Во всяком случае
|
| Lord, stay by me Don’t go down
| Господи, останься со мной Не спускайся
|
| I will never be free
| Я никогда не буду свободен
|
| If I’m not free now
| Если я сейчас не свободен
|
| Lord, stay by me Don’t go down
| Господи, останься со мной Не спускайся
|
| I never was free
| я никогда не был свободен
|
| What are you talking about?
| О чем ты говоришь?
|
| For no more shall we part | Больше мы не расстанемся |