| Sur une fleur (оригинал) | На цветке (перевод) |
|---|---|
| Jésus, quand je te vois | Иисус, когда я вижу тебя |
| Soutenu par ta Mère | При поддержке твоей матери |
| Quitter ses bras | оставить его руки |
| Essayer en tremblant | Попробуй во время тряски |
| Sur notre triste terre | На нашей печальной земле |
| Tes premiers pas | твои первые шаги |
| Devant Toi, je voudrais | Перед тобой я хотел бы |
| Effeuiller une rose | Лист розы |
| En sa fraîcheur | В своей свежести |
| Pour que ton petit pied | Чтоб твоя маленькая ножка |
| Bien doucement repose | Мягко отдохнуть |
| Sur une fleur | на цветке |
| Sur une fleur | на цветке |
| Sur une fleur | на цветке |
| Cette rose effeuillée | Эта безлистная роза |
| C’est la fidèle image | Это реальная картина |
| Divin Enfant | Божественное дитя |
| Du coeur qui veut pour Toi | От сердца, которое хочет для тебя |
| S’immoler sans partage | Чтобы принести себя в жертву без разделения |
| À chaque instant | ежеминутно |
| Seigneur sur tes autels | Господь на твоих алтарях |
| Plus d’une fraîche rose | Больше, чем свежая роза |
| Aime briller | нравится сиять |
| Elle se donne à Toi | Она отдается Тебе |
| Mais je rêve autre chose | Но я мечтаю о другом |
| C’est m’effeuiller | это лишает меня |
| Telle une fleur | Как цветок |
| Telle une fleur | Как цветок |
| On marche sans regret | Мы идем без сожаления |
| Sur des feuilles de rose | На розовых листьях |
| Et ces débris | И эти обломки |
| Sont un simple ornement | Просто украшение |
| Que sans art on dispose | Что без искусства у нас |
| Je l’ai compris | Я понял это |
| Jésus pour ton amour | Иисус за твою любовь |
| J’ai prodigué ma vie | Я расточал свою жизнь |
| Mon avenir | Мое будущее |
| Aux regards des mortels | В глазах смертных |
| Rose à jamais flétrie | навсегда увядшая роза |
| Je dois mourir | я должен умереть |
| Comme une fleur | Как цветок |
| Comme une fleur | Как цветок |
