Перевод текста песни Pleurs Dans La Pluie - Mario Pelchat

Pleurs Dans La Pluie - Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pleurs Dans La Pluie, исполнителя - Mario Pelchat.
Дата выпуска: 23.09.2021
Язык песни: Английский

Pleurs Dans La Pluie

(оригинал)

Рыдания под дождем

(перевод на русский)
C'est un soir de pluie, on se quitteВ этот дождливый вечер мы расстаемся.
Le moment des larmes va bientôt venirВот-вот наступит момент слез.
Cet instant, je le sais, il faut que je l'éviteЯ знаю, что нужно избежать этого мгновения.
C'est difficile de se retenirСдержаться очень сложно.
--
Je ferai semblant de sourireЯ сделаю вид, что улыбаюсь.
Je te parlerai sans te regarderЯ буду говорить с тобой, не глядя на тебя.
Je vais inventer des choses à te direЯ придумаю, что сказать тебе,
Lorsque nos mains vont se séparerКогда придет миг нашим рукам разъедениться.
--
Et si je pleure dans la pluieИ если я рыдаю под дождем,
Tu n'y verras que du feuТы увидишь лишь огонь,
De l'eau qui tombe sans bruitВоду, что падает бесшумно,
Que de la pluie dans mes yeuxЧто и дождь в моих глазах.
Et si je pleure devant toiИ если я рыдаю пред тобою,
Ce sera mon dernier criЭто станет моим последним криком,
Mais tu ne l'entendras pasКоторый ты не услышишь.
Qui peut voir des pleurs dans la pluieКто может увидеть рыдания под дождем.
--
Voilà c'est l'heure, je ne te vois plusИ вот настал тот миг, когда я больше не вижу тебя.
C'est un brouillard de larmes qui tourne la pageЭто слезная пелена, что переворачивает страницу.
Et tu crois que je suis un cœur de marbreТы считаешь, что у меня мраморное сердце,
Trois gouttes d'eau, c'est ça mon courageИ три капли воды — моя смелость.
--
Et si je pleure dans la pluieИ если я рыдаю под дождем,
Tu n'y verras que du feuТы увидишь лишь огонь,
De l'eau qui tombe sans bruitВоду, что падает бесшумно,
Que de la pluie dans mes yeuxЧто и дождь в моих глазах.
Et si je pleure devant toiИ если я рыдаю пред тобою,
Ce sera mon dernier criЭто станет моим последним криком,
Mais tu ne l'entendras pasКоторый ты не услышишь.
Qui peut voir des pleurs dans la pluieКто может увидеть рыдания под дождем.
--
Pleurs dans la pluieРыдания под дождем.
Qui peut voir des pleurs, pleursКто может увидеть рыдания, рыдания,
Pleurs dans la pluieРыдания под дождем,
Pleurs dans la pluieРыдания под дождем?
--
Tu ne verras jamaisТы никогда не увидишь
Mes pleurs dans la pluieМои слезы под дождем.
La douleur fait les pleursБоль вызывает слезы,
Et la pluie cache la douleurА дождь прячет боль.
Et caché dans la pluie, je voudrais resterИ, спрятанный под дождем, я хотел бы остаться
Avec mes souvenirs qui ne veulent pas s'effacerСо своими воспоминаниями, что не хотят стираться из памяти.
Et je m'invente que tu vas pleurer aussiИ я представляю, что ты тоже плачешь,
Mais c'est finiНо все кончено,
C'est toi qui me le disТы та, кто мне это говорит.
--
Et si je pleure dans la pluieИ если я рыдаю под дождем,
Tu n'y verras que du feuТы увидишь лишь огонь,
De l'eau qui tombe sans bruitВоду, что падает бесшумно,
Que de la pluie dans mes yeuxЧто и дождь в моих глазах.
Et si je pleure devant toiИ если я рыдаю пред тобою,
Ce sera mon dernier criЭто станет моим последним криком,
Mais tu ne l'entendras pasКоторый ты не услышишь.
Qui peut voir des pleurs dans la pluieКто может увидеть рыдания под дождем.

Pleurs Dans La Pluie

(оригинал)
It’s a rainy night and it’s over
Tears are gonna fall any minute now
And I know it’s you I gotta get over
I know I do but I don’t know how
I pretend that I’m in control now
I won’t fall down 'till I walk away
I say to myself you’ve got to be strong girl
I tell myself it’s better that way
You can’t see tears in the rain
No matter how hard you try
You’ll never see anything
Only the rain in my eye
You can’t see tears in the rain
So as we’re saying goodbye
Guess I’ll be crying in vain
'Cause you can’t see tears in the rain
The time has come I’m letting go now
I put it all behind me and just turn the page
And I’ll make you believe that it don’t matter
You’ll never see it’s all a charade
You can’t see tears in the rain
No matter how hard you try
You’ll never see anything
Only the rain in my eye
You can’t see tears in the rain
So as we’re saying goodbye
Guess I’ll be crying in vain
'Cause you can’t see tears in the rain
Tears in the rain
No you can’t see tears
Tears in the rain
Oh no
And as the rain comes down
I don’t want to go
I see the memories splash before my eyes
Like a ghost
I fantasize that there’s a glimmer of hope
But it’s all over it’ll never be the same
You can’t see tears in the rain
No matter how hard you try
You’ll never see anything
Only the rain in my eye
You can’t see tears in the rain
So as we’re saying goodbye
Guess I’ll be crying in vain
Cause you can’t see tears in the rain

Плач В Дождь

(перевод)
Это дождливая ночь, и она закончилась
Слезы упадут в любую минуту
И я знаю, что это ты, я должен пережить
Я знаю, что знаю, но я не знаю, как
Я притворяюсь, что теперь контролирую ситуацию
Я не упаду, пока не уйду
Я говорю себе, ты должна быть сильной девушкой
Я говорю себе, что так лучше
Вы не можете видеть слезы под дождем
Как бы вы ни старались
Вы никогда ничего не увидите
Только дождь в глаза
Вы не можете видеть слезы под дождем
Итак, пока мы прощаемся
Думаю, я буду плакать напрасно
Потому что ты не видишь слез под дождем
Пришло время, я отпускаю сейчас
Я оставляю все это позади и просто переворачиваю страницу
И я заставлю тебя поверить, что это не имеет значения
Вы никогда не увидите, что это шарада
Вы не можете видеть слезы под дождем
Как бы вы ни старались
Вы никогда ничего не увидите
Только дождь в глаза
Вы не можете видеть слезы под дождем
Итак, пока мы прощаемся
Думаю, я буду плакать напрасно
Потому что ты не видишь слез под дождем
Слезы под дождем
Нет, ты не видишь слез
Слезы под дождем
О, нет
И когда идет дождь
я не хочу идти
Я вижу всплеск воспоминаний перед глазами
Как призрак
Я фантазирую, что есть проблеск надежды
Но все кончено, это никогда не будет прежним
Вы не можете видеть слезы под дождем
Как бы вы ни старались
Вы никогда ничего не увидите
Только дождь в глаза
Вы не можете видеть слезы под дождем
Итак, пока мы прощаемся
Думаю, я буду плакать напрасно
Потому что ты не видишь слез под дождем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Te parler de ma vie 2008
Je partirai 2010
Sors 2010
Je dois vivre 2008
La plus belle histoire 2010
Le bonheur 2010
Croire 2010
Je n't'aime plus 2008
S'il le faut 2010
Mon retour 2010
La dernière noce 2010
Un enfant 2008
Je serai le même 2010
Plus près de vous 2008
Les cèdres du liban 2008
Reste-là 2020
In the Ghetto 2012
Voyager sans toi 2020
Renaître à la vie 2008

Тексты песен исполнителя: Mario Pelchat