Перевод текста песни Le bonheur - Mario Pelchat

Le bonheur - Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le bonheur , исполнителя -Mario Pelchat
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.10.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le bonheur (оригинал)Счастье (перевод)
Elle n'était pas plus grande que trois pommes Она была не больше трех яблок
Elle disait «Que ferais-je avec un homme ?» Она сказала: «Что бы я сделала с мужчиной?»
Elle était sur le parvis d’une église Она была во дворе церкви
Quand il lui a demandé son cœur Когда он попросил ее сердце
Elle avait fait son idée sur la chose Она приняла решение об этом
Elle aurait son modèle d’homme rose У нее будет модель розового мужчины
Elle était inébranlable, insoumise Она была непоколебимой, мятежной
C’est ce qu’elle croyait sans détour Это то, во что она прямо верила
C’est ce qu’elle était jusqu’au jour Вот какой она была до дня
Où il est apparu dans sa vie Где он появился в своей жизни
Il a pris sa main et son cœur Он взял ее руку и ее сердце
Comme personne ne l’aura jamais fait Как никто никогда
Et depuis cette heure И с того часа
À son destin К его судьбе
Elle se donne le jour et la nuit Она отдает себя день и ночь
Car le bonheur est entré dans sa vie Ибо счастье пришло в ее жизнь
Elle avait son avis sur la marmaille У нее было свое мнение о детях
Elle disait «Ce ne sera pas ma bataille» Она сказала: «Это не будет моей битвой».
Elle voulait pas de ces besognes à faire Она не хотела, чтобы эти дела
Sa tranquillité à jamais Его спокойствие навсегда
Sa liberté et ses projets Его свобода и его планы
Que huit enfants sont venus défaire Что восемь детей пришли отменить
Ils ont pris ses mains et son corps Они взяли его руки и его тело
Comme une armée de petits valets Как армия маленьких слуг
Et quand elle s’endort И когда она засыпает
Elle est enfin libre de réfléchir à sa vie Она, наконец, может думать о своей жизни
Au bonheur qui est entré dans son nid К счастью, вошедшему в свое гнездо
Elle tenait à sa taille de jeune fille Она держалась за свой девичий рост
Elle serait aussi fine qu’une aiguille Она была бы тонкой, как игла
Elle disait «J'y arriverai sans effort» Она сказала: «Я доберусь туда без особых усилий»
Mais elle est devenue ronde Но она обошла
Belle comme une Joconde Прекрасна как Мона Лиза
Et son homme l’aime plus encore И ее мужчина любит ее больше
Et il prend ses mains et son corps И он берет ее руки и ее тело
Son cœur ne s’en éloigne jamais Его сердце никогда не покидает
De plus en plus fort tous les matins Каждое утро все громче
Promettent de s’aimer aujourd’hui Обещайте любить друг друга сегодня
Un jour à la fois c’est un défi Один день за раз - это вызов
Et leurs petits enfants sont bénis И их внуки благословлены
Car le bonheur est entré dans leur vieЧтобы счастье пришло в их жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: